Bengal Govt taking steps to create awareness about patachitra

The Bengal Government has been taking a lot of steps to help the traditional patachitra artistes of Bengal.

Patachitra is a form of art which presents paintings on scrolls or flat canvases depicting mythological tales or narrating current events. A unique aspect of this art form is that it is not just that the paintings are presented, but the artiste also sings songs to describe the events depicted. Patachitra artistes have been traditional fares at fairs across rural Bengal for centuries.

The State Government has also been educating the artistes about the need to make their art form hum in tune with the times.

Artistes are now making patachitra paintings on various articles of clothing, like on shirts, kurtas, dhotis, sarees, hand fans and even on umbrellas. Some sarees may have the full story of the Ramayana or just aspects of it or indigenous folk tales, like the story about a marriage of fishes.

According to an artiste, the State Government has been doing a lot to spread awareness about the art form across the country. He said that because of the opportunities being provided, he has been able to go to three states to sell his creations. He also raised another important point about the preservation of the art form – that the songs which the artistes sing while presenting their paintings also needs to be preserved; this is the way to comprehensively preserve the art form.

The government has also been sending delegations of patachitra artistes to various exhibitions and fairs in other countries.
Source: 365 Din

Image source: biswabangla.in

 

সরকারের উদ্য্যগে পটশিল্পকে বাঁচানোর চেষ্টা

দেশের অন্যতম প্রাচীন শিল্প হচ্ছে ‘পটশিল্প ‘যা এখন প্রায় বিলুপ্তির পথে।দেশের অন্যতম প্রাচীন শিল্পকে নিয়ে বিদেশের মাটিতে প্রচার চালাচ্ছে রাজ্য সরকার। এই শিল্পকে জিইয়ে রাখতে বিভিন্ন ধরনের মেলায় মেলায় ঘুরে বেড়ান এই পটশিল্পীরা। নতুন প্রজন্মের কাছে আরও আকর্ষণীয় করতে নতুন মোড়কে ,নতুন চমকে পটশিল্পকে তুলে ধরা হয়েছে। তাই ব্যবহারের সামগ্রীর ওপর এই পটচিত্র তৈরি করা হচ্ছে।

আজকের প্রজন্মের মধ্যে এই শিল্পকে ছড়িয়ে দিতে শার্ট ,কুর্তা ,কুর্তি ,শাড়ি,হাতপাখা ও সর্বোপরি ছাতাতেও পটশিল্পের চল শুরু হয়েছে। কোনও শাড়ির মধ্যে পুরো রামায়ণের কাহিনি ,কখনও বা মাছের বিয়ের কাহিনি তুলে ধরা হয় ছাতার মাধ্যমে।এছাড়াও সীতাহরণ ,রাম রাবনের যুদ্ধ ,রামের বনবাসের কাহিনি তুলে ধরা হয় এই পটভূমিতে।

এক চিত্রকার বলেন ,’পটশিল্পকে বাঁচিয়ে রাখার জন্য রাজ্য সরকার অনেক কিছু করেছে। আমি নিজে এখন ভিনরাজ্য গিয়ে গান গেয়ে পট তৈরি করে বিক্রি করার সুযোগ পেয়েছি। তবে প্রত্যেক পটের আলাদা আলাদা কাহিনি রয়েছে। যা তৎকালীন ও বর্তমান সমাজের ওপর ভিত্তি করে তৈরি হয়। শুধুমাত্র ছবি আঁকলেই হয় না ,পটের গানকেও বাঁচাতে হবে ,তবেই এই পটসঙ্গীত বেঁচে থাকবে’।

 

U-17 World Cup: Bidhannagar Police comes up with app to ease parking headache

This is the first time that a football World Cup is being held in India, and Kolkata is hosting eight matches in six days, including the final.

Thousands of people are going to arrive at the stadium on each of these days to see the matches. One of the things the Bengal Government is doing to make the World Cup a success is ensuring that spectators coming to see the matches have easy access to transport.

The Bidhannagar Police Commissionerate has collaborated with a company which has created the parking app, ‘Park Snap’.

After downloading the app (for Android phones), one needs to go to the section ‘World Cup-17’. There one can locate all parking spaces around the Salt Lake Stadium, or Vivekananda Yuba Bharati Krirangan. After keying in the ticket number and gate number for accessing the stadium (given on the ticket as well), one would be able to see the parking spaces near that gate as well as the route to access those parking spots.

Parking spots can be booked in advance as well through the app, after which one would get a queue number and a code. At the particular parking area, the code can be scanned to have access to the pre-booked spot.

The Bidhannagar Police has designated eight areas around the stadium for parking purposes.

Click here to download Park Snap app

 

যুব বিশ্বকাপের জন্য পার্কিং মোবাইল অ্যাপের ব্যবস্থা করল বিধাননগর পুলিশ

এই প্রথমবার ফুটবল নিয়ে কোনও একটি বিশ্বকাপ ভারতে আয়োজন করা হচ্ছে। আর সারা বিশ্বকাপের সবকটি খেলার মধ্যে অনেকগুলি অনুষ্ঠিত হবে বিবেকানন্দ যুবভারতী ক্রীড়াঙ্গনে।

সারা ভারতের মধ্যে বাংলা হল ফুটবল প্রেমী রাজ্য। ফুটবল বিশ্বকাপের ফাইনাল ম্যাচ নিয়ে সুরক্ষা ব্যবস্থাকে উন্নত করার পাশাপাশি ম্যাচ দেখতে আসা প্রায় ৬৬ হাজার মানুষের গাড়ির পার্কিং-এর জন্য উপযুক্ত ব্যবস্থা করছে পুলিশ। পার্কিং সমস্যা থেকে মানুষকে মুক্তি দিতে একটি নতুন পার্কিং অ্যাপের ব্যবস্থা করা হয়েছে। এই অ্যাপটির নাম পার্ক স্ন্যাপ।

বিধাননগর সিটি পুলিশের সঙ্গে গাঁটছড়া বেঁধে এবার বিশ্বকাপের সময় এই স্টেডিয়াম সংলগ্ন জায়গাতে পার্কিং কোথায় করা হবে সেই সম্বন্ধে বিশদে তথ্য দেবে। তার জন্য ওই মোবাইল অ্যাপটি ডাউনলোড করে সেখানে গিয়ে বিশ্বকাপ-১৭ তে যেতে হবে। পরে সেই জায়গাতে টিকিট নম্বর এবং গেট নম্বর দিয়ে দিলেই যে কেউ দেখে নিতে পারবে তার গেট সংলগ্ন কোথায় গাড়ি পার্কিং করা যাবে। তাছাড়া সেই পার্কিং-এ যেতে গেলে কোন রাস্তা দিয়ে যেতে হবে তাও নেভিগেশনের মাধ্যমে দেওয়া থাকবে ওই অ্যাপে।

শুধু তাই নয়, এই অ্যাপ থেকে পার্কিং করার জন্য আগে থেকেই জায়গা বুক করে নিতে পারবেন দর্শকরা। পরে কেবল পার্কিং করার আগে কিউ আর কোড স্ক্যান করিয়ে নিলেই সেখানে পার্কিং মিলবে সহজে। এই কারণে পুলিশের তরফ থেকে গোটা ক্রীড়াঙ্গন সংলগ্ন জায়গা জুড়ে মোট ৮ টি জায়গায় গাড়ি পার্কিং-এর ব্যবস্থা করা হয়েছে।

 

Source: Khabar 365 Din

 

 

Bengal Govt organises fish festival on the occasion of U-17 World Cup

Football fever is peaking in Bengal, what with the FIFA Under-17 World Cup being organised in Kolkata, which is one of the six venues across India, and also the venue for the final. Along with football, fish is another favourite of Bengalis.

Giving occasion to celebrate the combination of favourites – football and fish – the West Bengal Fisheries Development Corporation (WBFDC) is organising a fish festival across all its restaurants in Kolkata. The festival has been named after Gostho Paul, the first Bengali football icon of the country.

According to an official of WBFDC, the World Cup special menu has been named Football Fever and will be available from October 8 to 28 at select stalls, including the restaurants at Nalban, Eco Park, the State Secretariat, Nabanna and other places. It is priced at Rs 399 per plate.

The Football Fever thali (platter) comprises special jeera rice, googlie (a kind of pond snail) dribble, cooked in the style of fish kabiraji, googlie chop, crab crossbar, prawn malaikari and another prawn preparation named after football, Venmai penalty, which is prawn cooked with parsley leaves and lemon. Another dish, a variation of a Middle Eastern preparation, is also available and is called Ombuck Mustard Kick. To round it off, a dessert in the form of a sandesh named after the apex world football body, FIFA, has been added.

 

অনূর্ধ্ব ১৭ বিশ্বকাপ উপলক্ষে মৎস্য উৎসবের সূচনা রাজ্য সরকারের

ভারতের আর ৬টি শহরের মত কলকাতায় অনুষ্ঠিত হচ্ছে অনূর্ধ্ব ১৭ বিশ্বকাপ ফুটবল। কলকাতায় অনুষ্ঠিত হবে কোয়ার্টার ফাইনাল, তৃতীয় স্থান ও ফাইনালের মতো উল্লেখযোগ্য খেলা। তাই, ফুটবল বিশ্বকাপকে কেন্দ্র করে এই শহরে এখন টান টান উত্তেজনা।

ফুটবলের মত বাঙালির আরেক প্রিয় জিনিস হল মাছ। বিশ্বকাপকে মাথায় রেখে রাজ্য সরকারের মৎস্য দপ্তর আয়োজন করেছে মৎস্য উৎসবের। মৎস্য দপ্তর রাজ্যে তাদের সব রেস্তোরাঁগুলোতে এই উৎসবের আয়োজন করেছে। এই উৎসবের নাম রাখা হয়েছে ভারতের প্রথম বাঙালী ফুটবলের প্রাণপুরুষ গোষ্ঠ পালের নামে।

বিশ্বকাপের জন্য যে স্পেশ্যাল মেনু করা হয়েছে, তার নাম রাখা হয়েছে ‘ফুটবল ফিভার’। এই মেনুর খাবার পাওয়া যাবে অক্টোবরের ২৮ তারিখ পর্যন্ত। এই রেস্তরাঁগুলো আছে নলবনে, ইকো পার্ক, স্টেট সেক্রেটারিয়েট, নবান্নে ও অন্যান্য স্থানে। এই স্পেশ্যাল মেনুর খাবারের দাম রাখা হয়েছে ৩৯৯ টাকা প্রতি প্লেট।

এই স্পেশ্যাল থালিতে থাকছে, জিরা রাইস, ফিস কবিরাজির আদলে রান্না করা গুগলি, গুগলির চপ, কাঁকড়ার একটি পদ, চিংড়ির মালাইকারি, আরেকটি চিংড়ির পদ যার নাম ফুটবলের নামে রাখা হয়েছে, ভেনমাই পেনাল্টি।

আরেকটি মধ্যপ্রাচ্যের থালি তৈরি করা হয়েছে, নাম দেওয়া হয়েছে ওম্বাক মাস্তার্ড কিক। এই দুটি থালির শেষেই থাকবে একটি বিশেষ ধরনের সন্দেশ, যার নাম রাখা হয়েছে, ফিফা।

Source: The Statesman

Water pouches for spectators at World Cup matches

The Bengal Government has arranged for water pouches free of cost for the spectators going to the Vivekananda Yuva Bharati Krirangan (VYBK) to watch the FIFA Under-17 World Cup matches. The pouches are available at ‘May I Help You’ kiosks inside the stadium.

Another measure taken by the government for the ease of spectators is allowing them to carry raincoats, since there is prediction of rain during the duration of the tournament.

These measures are among the many which have made the World Cup a much pleasurable experience for all concerned.

 

যুবভারতীতে দর্শকদের জলের পাউচ দেবে রাজ্য

ফিফা অনূর্ধ্ব ১৭ বিশ্বকাপে বিনা পয়সায় জলের পাউচ বিলি করবে রাজ্য সরকার। স্টেডিয়ামের ভিতরে ‘মে আই হেল্প ইউ’ কিয়স্ক থেকে সেই পাউচ সংগ্রহ তৈরি করতে পারবেন খেলা দেখতে আসা দর্শকরা।

খেলার দিনগুলিতে বৃষ্টির পূর্বাভাষ থাকায় ম্যাচ দেখতে আসা দর্শকদের যাতে কোনওরকম অসুবিধা না হয়, সেই দিকে তাকিয়ে মাঠে বর্ষাতি নিয়ে প্রবেশ করার ছাড়পত্র মিলছে দর্শকদের।

 

Source: Sangbad Pratidin

 

Bengal CM gives away Biswa Bangla Sharad Samman 2017

Chief Minister Mamata Banerjee gave away the Biswa Bangla Sharad Samman today at Nazrul Mancha.

The Chief Minister had instituted these awards three years ago. Apart from the awards for the best Durga Pujas, the Chief Minister also started Durga Puja Bisarjan Carnival from 2016. The carnival has become extremely popular across the world.

Here is the list of winners for this year.

 

Highlights of the Chief Minister’s speech:

It is a tradition to meet your near and dear ones for mishtimukh after Bijoya. I am happy to meet with you all on this occasion.

Crores of people had visited various pandals during the festive days. But there had not been any untoward incidents. My best wishes to all for maintaining peace and harmony during Durga Pujo.

his year, Muharram and Durga Puja happened at the same time, this happens every 25-30 years. For the last four to five years, the people of Bengal have been celebrating Durga Puja and Muharram around the same time. This year, the celebrations were totally incident-free, for which I congratulate the puja committees and the people.

We all follow some religion or the other, but we all celebrate festivals together. A lot of conspiracies were hatched, but to the credit of you all, no untoward incident happened during the happy festival. What Bengal can do, no one else can. I am sure had Ganapati Visarjan and Muharram coincided, Maharashtra would not have been able to conduct them in a smooth manner.

A lot of foreign tourists came to Bengal to witness the grand festival. Durga Puja has now become a 10-day festival. So many artistes toil tirelessly for months on end to create such beautiful pieces of art. Durga Pujo generates huge employment opportunities.

This year the Bishorjon Carnival was a huge success. Several crores of people watched it from across the world online. I have been flooded with congratulatory comments on social media. This year 70 clubs participated; next year we will include 10 more clubs.

I appeal to you all to exercise caution during Kali Pujo. Do follow the fire safety norms. Do not let your celebration become a cause of concern for someone else. My advance wishes for Chhat and Jagadhatri Pujo. The festive season has just begun and will continue till Gangasagar Mela in January.

 

 

বিশ্ব বাংলা শারদ সম্মান ২০১৭ পুরস্কার বিতরণ করলেন মুখ্যমন্ত্রী

 

আজ নজরুল মঞ্চে বিশ্ব বাংলা শারদ সম্মান ২০১৭ পুরস্কার বিতরণ করলেন মুখ্যমন্ত্রী। এই নিয়ে তৃতীয় বর্ষে পড়ল এই সম্মাননা প্রদান।

এবারের পুরস্কার বিজয়ীদের তালিকা দেখে নিন।

মুখ্যমন্ত্রীর বক্তব্যের কিছু অংশঃ-

বিজয়ার পরে মিষ্টিমুখ করার একটা প্রথা আছে। আজ আপনাদের সাথে মিলিত হয়ে খুব ভালো লাগছে। কোটি কোটি মানুষ পুজোয় প্যান্ডেলে প্যান্ডেলে ঠাকুর দেখেছেন। কিন্তু, কোথাও কোনও অপ্রীতিকর ঘটনা ঘটেনি। সবাইকে আমি অভিনন্দন জানাই। প্রচুর বিদেশী অতিথি এসে প্রশংসা করেছেন।

আমি ধন্যবাদ জানাচ্ছি এই কারণে যে পুজোর দিনগুলো সুন্দর ভাবে, শান্তিপূর্ণ ভাবে আপনারা পালন করেছেন। মহরম ও পুজো একসঙ্গে ছিল। ১৯৮২ সালে একই সাথে মহরম ও পুজো পড়েছিল। এরকম ২৫-৩০ বছর পরপর হয়। গত ৪/৫ বছর ধরে পুজো-মহরম একই সময় বাংলার মানুষ করে এসেছে। এবার কোনও ঘটনা ঘটেনি। এই কৃতিত্ব কিন্তু সকল পুজো কমিটির ও মানুষের।

ধর্ম যার যার, উৎসব সবার। চক্রান্ত কম হয়নি, প্ররোচনা কম হয়নি, কিন্তু, পুজো কমিটিগুলো এই ফাঁদে পা দেয়নি। আমি প্রতিটা মানুষকে আমার অভিনন্দন জানাই।

মহারাষ্ট্র একসাথে গণপতি বিসর্জন ও মহরম একসঙ্গে করে  দেখাতে পারবে না। বাংলা যা পারে, অন্য কেউ তা পারে না।

এই পুজোকে কেন্দ্র করে প্রচুর কর্মসংস্থান হয়। পুজো শুধু বিগ নয়- ‘বিগেস্ট ইনভেস্টমেন্ট’। মাসের পর মাস খেটে শিল্পীরা চমকে দেওয়ার মতো প্যান্ডেল বানায়।

এবছর ৭০টি ক্লাবকে নিয়ে বিসর্জন হয়েছে, সামনের বার আরও ১০টি ক্লাব বাড়বে। বিশ্বজুড়ে কোটি কোটি মানুষ অনলাইনে এই কার্নিভ্যাল দেখেন। আমার কাছে প্রচুর শুভেচ্ছা বার্তা এসছে।

সামনেই কালী পুজো। সবার ভাল কাটুক। আগুন নিয়ে সাবধান, আলোকের এই ঝর্ণাধারায় সবার জীবন ভরে উঠুক। বাজি পোড়ানোর সময় সতর্ক থাকবেন, আপনার আনন্দ যেন অন্য কারো দুঃখের কারণ না হয়।

ছট পুজো ও জগদ্ধাত্রী পুজোর আগাম শুভেচ্ছা জানাই। সবে তো উৎসব শুরু হল, এই উৎসবের মরশুম চলবে গঙ্গাসাগর মেলা পর্যন্ত।

সবাই ভাল থাকুন, সুস্থ থাকুন, সাবধানে থাকুন।

 

Do not panic or spread rumours about dengue: Mamata Banerjee

Chief Minister Mamata Banerjee held a meeting at the State secretariat, Nabanna today to take stock of the State’s preparedness to combat dengue and other diseases which have been occurring recently.

After the meeting she held a press conference, where she asked the district authorities as well as the people to be alert. She said that at the meeting she came to know that in Deganga only one person had died due to dengue. But news reports give the impression that there has been a death parade, and people are running away from their homes.

“If there is an outbreak of a disease, it is our duty to take preventive measures. But one should not spread canards. Spreading rumours is a crime,” the CM added.

The Chief Minister also shared statistics on deaths due to dengue in various States in the last few months:

  • In Gujarat 430 people died due to swine flu
  • In Tamil Nadu 642 people died due to swine flu and 40 died due to dengue
  • In Maharashtra, 437 people died due to swine flu
  • In Kerala, 36 people have died due to dengue.
  • In Lucknow, 141 people and in Delhi, 21 people have died due to dengue.
  • In Bengal, 14 people have died due to dengue in recent times and during the last seven to eight months, 30 people in all have died due to dengue.

 

She also said that two people in Bidhannagar died due to dengue. However, she clarified that these incidents took place in areas where construction for the metro railway is going on, and where a lot of garbage had accumulated. The areas are under the control of Central Government and they are not allowing the local bodies to clean them.

The CM reiterated, “We organised this meeting today because even one death is something to take note of. Our duty is to ensure that people do not get scared, that they get access to proper treatment.”

 

 

ডেঙ্গু নিয়ে অপপ্রচার করে মানুষকে ভয় দেখাবেন নাঃ মমতা বন্দ্যোপাধ্যায়

আজ নবান্নে ডেঙ্গু ও অজানা জ্বরের মোকাবিলা করার জন্য একটি পর্যালোচনা বৈঠক করেন মুখ্যমন্ত্রী মমতা বন্দ্যোপাধ্যায়। মানুষকে সতর্ক থাকার, নিজেদের যত্ন নেওয়ার পরামর্শ দেন মুখ্যমন্ত্রী। বৈঠকের পর সাংবাদিকদের মুখোমুখি হয়ে তিনি বলেন,অপপ্রচার করা হচ্ছে, মানুষকে ভয় দেখানো হচ্ছে।

তিনি আরও বলেন, “মিটিং করতে গিয়ে দেখলাম সংবাদমাধ্যমের একাংশ বলছে দেগঙ্গায় মৃত্যুর মিছিল শুরু হয়েছে। মানুষ নাকি ঘর ছেড়ে চলে যাচ্ছে। রোগ হলে তা প্রতিকার করা আমাদের দায়িত্ব কিন্তু অপপ্রচার করে মানুষকে ভয় দেখানো ঠিক নয়। গুজব ছড়াবেন না। এটা একটা অপরাধ।”

গত কয়েক মাসের পরিসংখ্যান দিয়ে মুখ্যমন্ত্রী বলেন:

  • গুজরাতে ৪৩০ জন সোয়াইন ফ্লু-তে মারা গেছে
  • তামিলনাড়ু তে ৬৪২ জন সোয়াইন ফ্লু তে ও ৪০ জন ডেঙ্গুতে মারা গেছে,
  • মহারাষ্ট্রে ৪৩৭ জন মারা গেছে সোয়াইন ফ্লু-তে
  • কেরালায় ৩৬ জন মারা গেছে ডেঙ্গুতে
  • লখনৌ তে ১৪১ জন মারা গেছেন ডেঙ্গুতে
  • দিল্লিতে ২১ জন মারা গেছেন ডেঙ্গুতে
  • বাংলায় সম্প্রতি ১৪ জন এবং গত ৭-৮ মাসে মোট ৩০ জন মারা গেছেন ডেঙ্গুতে

 

তিনি আরও বলেন, “বিধাননগরে ২ জন ডেঙ্গুতে মারা গেছেন কারণ ওখানে মেট্রোর কাজ হচ্ছে, ময়লা জমা হচ্ছে। ওই এলাকা কেন্দ্রীয় সরকারের আওতায়, ওরা পরিষ্কার করতে দেয় না।”

মুখ্যমন্ত্রী আবারও বলেন, “একজনের মৃত্যুটাও খারাপ, তাই আমাদের এই পর্যালোচনা বৈঠক। মানুষ যাতে ভয় না পায়, সঠিক চিকিৎসা পায় সেদিকে নজর দেওয়াই আমাদের কর্তব্য।”

Dalits get beaten up for attending Dandiya in Gujarat, not Bengal: Mamata Banerjee

Speaking at a public meeting in Jhargram today, Bengal Chief Minister Mamata Banerjee said that in Gujarat, Dalits were beaten up for attending a dandiya function. However, such incidents of violence against Dalits are unheard of in Bengal

“Here we protect the minorities, the Dalits and the downtrodden. We respect all religions. Everyone lives in harmony,” the CM said.

She also highlighted the various welfare measures for Adivasis taken by the Bengal Government in the last six years. She said, “We are giving pattas to the Adivasi brothers and sisters. We give pension to Adivasis. We started a social security scheme for kendu leaf collectors. This is unprecedented in India.”

She also warned that a certain political party is playing divisive politics, driving a wedge between people.

“They are trying to create a rift between Hindus and Muslims, Sikhs and Christians. Dalits are being persecuted. The land of tribal people has been forcefully taken away in Jharkhand. We have protested against such incidents,” Mamata Banerjee commented.

The CM added, “We celebrate Tusu Utsav and Karam Puja with equal fervour, like other festivals. Now you can take the West Bengal Civil Service (WBCS) examination in Santhali language.”

“Textbooks in Ol Chiki script are available till class X. From now, we will allow Ol-Chiki to be the medium of instruction till graduation. In the future, a university would be opened where the medium of instruction will be Ol Chiki,” she said.

 

 

গুজরাত, ইউ পি, ঝাড়খণ্ডে দলিতরা আক্রান্ত, বাংলায় এসব হয় নাঃ মমতা বন্দ্যোপাধ্যায়

 

আজ ঝাড়গ্রামে একটি জনসভায় বক্তব্য রাখতে গিয়ে মুখ্যমন্ত্রী বলেন, গুজরাত, ইউ পি, ঝাড়খণ্ডে দলিতরা আক্রান্ত, কিন্তু বাংলায় এসব হয় না।

তিনি বলেন, “বাংলায় আদিবাসী দলিত ও সংখ্যালঘু সাধারণ মানুষদের আমরা বুকে আগলে রাখি, এখানে কোন ভেদাভেদ নেই।”

গত ছয় বছরে রাজ্য সরকার আদিবাসী উন্নয়নের জন্য যেসব পদক্ষেপ নিয়েছে, সেগুলিও তুলে ধরেন: “আমরা আদিবাসী ভাই বোনেদের পাট্টা প্রদান করছি। কেন্দু পাতা সংগ্রহকারীরা ৬০ বছর বয়স হলে পেনশন পায়। আদিবাসীদের আমরা পেনশন দিই যা আর কোন রাজ্যে দেওয়া হয় না।”

মমতা বন্দ্যোপাধ্যায় মানুষকে সতর্ক করেন যে একটি রাজনৈতিক দল মানুষে মানুষে ভেদাভেদ সৃষ্টি করার রাজনীতি করছে। তিনি মন্তব্য করেন, “ওরা হিন্দু-মুসলমান আলাদা করছে, শিখ-খ্রিষ্টান আলাদা করছে। আদিবাসীদের জমি কেড়ে নিচ্ছে ঝাড়খণ্ডে। আমরা এইসব ঘটনার নিন্দা করি।”

তিনি আরও বলেন, “আমরা টুসু, ভাদু, করম সব উৎসবই পালন করি। সাঁওতালি ভাষায় পড়ানো হচ্ছে, অল চিকি ভাষা স্কুলে পড়ানো হয়। অল চিকি ভাষায় সিভিল সার্ভিস পরীক্ষাও দেওয়া যায়। দশম শ্রেণী পর্যন্ত সমস্ত পাঠ্যপুস্তক অল চিকি ভাষায় পাওয়া যায়। এখন থেকে স্নাতক স্তর পর্যন্ত অল চিকি ভাষায় পড়ানো হবে।”

 

World-class health facilities for U17 World Cup at Salt Lake Stadium

On the day the FIFA Under-17 World Cup was inaugurated, that is, October 6, a three-bedded critical care unit (CCU) was inaugurated at the Vivekananda Yuba Bharati Krirangan (VYBK). VYBK, popular as Salt Lake Stadium, is the venue of all the 10 matches to be held in Kolkata, including the final on October 28.

The CCU would have all necessary amenities and personnel like critical care specialists, nurses and health workers.

The health facilities for the World Cup at a glance:

· Critical care unit at the stadium

· Twenty beds at the Bidhannagar Subdivisional Stadium, five beds at Bidhannagar Matri Sadan and two emergency beds and five normal beds each at ILS, AMRI Salt Lake and Columbia Asia Hospital

· Five medical college hospitals in Kolkata and their blood banks on high alert

· FIFA Medical Emergency Bag kept at the stadium, which can keep a person alive for at least one hour

· Eight medical kiosks at eight places in the stadium run for spectators, by the State Government, manned by doctors and nurses

· Apollo Gleneagles Hospital’s Sideline Health Team and Players’ Health Unit for players on the ground

· At a maximum 20-minute distance, three advanced life support ambulances and nine basic life support ambulances run jointly by the State Government and Safe Life Foundation

· If the temperature inside the stadium crosses 32 degrees Celsius, players to get two-minute cooling break

 

বিশ্বকাপের কল্যাণে বিশ্বমানের স্বাস্থ্য ব্যবস্থা যুবভারতীতে

যুব হলেও, আখেরে বিশ্বকাপ ফুটবলই। তাই, খেলোয়াড়, ভিআইপি ও দর্শকদের জন্য মজুত স্বাস্থ্যব্যবস্থাও যাতে বিশ্বমানের হয়, তা সুনিশ্চিত করতে বদ্ধপরিকর সরকার।

ফিফার নির্দেশিকা মেনে খাস বিবেকানন্দ যুবভারতী ক্রীড়াঙ্গণে তাই একটি তিন শয্যার ক্রিটিক্যাল কেয়ার ইউনিট খুলে ফেলেছে স্বাস্থ্যভবন। জীবনদায়ী পরিষেবা দেওয়ার উপযোগী এই হেলথ ইউনিটটি বিশ্বকাপের উদ্বোধনের দিন খোলা হয়। ক্রিটিক্যাল কেয়ার স্পেশ্যালিস্টদের পাশাপাশি নার্স, স্বাস্থ্যকর্মী এবং যাবতীয় জরুরী পরিকাঠামো সেখানে বিশ্বকাপের শেষ পর্যন্ত মজুত থাকবে।

একনজরেঃ-

· বিধাননগর মহকুমা হাসপাতালে ২০টি, বিধাননগর মাতৃসদনে ৫টি এবং আইএলএস, সল্টলেক আমরি ও কলম্বিয়া এশিয়াতে ২টি করে এমার্জেন্সি শয্যা-সহ মোট ৫টি করে বেড সংরক্ষণ

· হাই অ্যালার্ট জারি করা হয়েছে কলকাতার ৫টি মেডিক্যাল কলেজ ও তাদের ব্লাডব্যাঙ্কগুলিকে

· ডাক্তার নার্স স্বাস্থ্যকর্মী নিয়ে যুবভারতী ক্রীড়াঙ্গনের মধ্যেই থাকছে ৩ শয্যার একটি ক্রিটিক্যাল কেয়ার ইউনিট

· খেলা চলাকালীন মাঠেই থাকছে ‘ফিফা মেডিক্যাল ইমার্জেন্সি ব্যাগ’ যা দিয়ে অন্তত একঘণ্টা জীবনদায়ী পরিষেবা দেওয়া সম্ভব মুমূর্ষুকে

· খেলোয়াড়দের জন্য মাঠেই প্রস্তুত থাকবে অ্যাপোলো গ্লেনিগেলসের ‘সাইডলাইন হেলথ টিম’ ও ‘প্লেয়ার্স মেডিক্যাল ইউনিট’

· দর্শকদের জন্য স্টেডিয়ামের ৮ টি জায়গায় চিকিৎসক ও স্বাস্থ্যকর্মী নিয়ে মজুত থাকছে সরকারি মেডিক্যাল কিয়স্ক

· যুবভারতী ক্রীড়াঙ্গনের বাইরে সর্বোচ্চ ২০মিনিটের দূরত্বে থাকছে রাজ্য সরকার ও সেফ লাইফ ফাউন্ডেশনের মোট ৩টি অ্যাডভান্সড লাইফ সাপোর্ট অ্যাম্বুলেন্স ও ৯টি বেসিক লাইফ সাপোর্ট অ্যাম্বুলেন্স

· খেলা চলাকালীন মাঠের তাপমাত্রা যদি ৩২ ডিগ্রি সেলসিয়াস পেরিয়ে যায়, তাহলে দু’মিনিটের কুলিং ব্রেক পাবে খেলোয়াড়রা

 

Source: Ei Samay

 

 

Bengal Govt decks up buses, vessels, trams for Under-17 World Cup

The Bengal Government, under special instructions from Chief Minister Mamata Banerjee, is leaving no stone unturned to make the FIFA Under-17 World Cup a grand success. The tournament began on October 6, and Kolkata’s Vivekananda Yuba Bharati Krirangan (VYBK) hosted its first match on October 8.

Kolkata is one of the most important host cities, in a way, as the final, and nine other matches – therefore, 10 matches, which is the maximum number of matches for a city – are going to be held there.

The Transport Department is playing a major role too, as it is responsible for conveying the players and officials to and from the match and practice venues as well as ensuring adequate services for the thousands of tourists – for the matches as well as for sightseeing –converging on to the city.

Hence, the department in a bid to increase the thrill and excitement, is giving a completely new look based on the theme of the World Cup to the exteriors of its buses, vessels and trams, the last one being a heritage of Kolkata, the only city in India to have them.

The vehicles have been repainted and printed with captions like ‘Ebar Khela Jombe Bangla!’ and ‘Biswa Banglae Biswa Cup’, besides the World Cup logo, on the exteriors.

Around 600 buses, mostly air-conditioned, are plying especially for the tournament and have been given a smart makeover. This includes 150 app-based buses, that is, which can be booked through a mobile app. The buses in which students of schools and colleges are brought to the stadium are also being decked up.

Ten trams, plying on the Belgachia-Esplanade, Nonapukur-Esplanade, Tollygunge-Ballygunge and Tollygunge-Esplanade routes, have been decorated. Vessels – operating along and across the river Hooghly, to and from the popular tourist spots of Belur Math and Dakshineswar from jetties in Kolkata and Howrah – have also been decked.

It may be mentioned that FIFA has lauded the State Government for transforming VKBK, popularly known as Salt Lake Stadium, into a world-class facility.

 

অনূর্ধ্ব ১৭ বিশ্বকাপের জন্য সেজে উঠছে বাস, ট্রাম ও ফেরি

অনূর্ধ্ব ১৭ বিশ্বকাপ ফুটবলকে সর্বতভাবে সাফল্যমণ্ডিত করতে যা যা করার দরকার সবই করছে মুখ্যমন্ত্রী মমতা বন্দ্যোপাধ্যায়ের নেতৃত্বাধীন পশ্চিমবঙ্গ সরকার। এই প্রতিযোগিতা শুরু হয়েছে ৬ই অক্টোবর ও কলকাতায় প্রথম খেলা অনুষ্ঠিত হয় ৮ তারিখ বিবেকানন্দ যুবভারতী ক্রীড়াঙ্গনে।

দেশের যেকটা শহরে এই খেলা হচ্ছে, তার মধ্যে কলকাতার ভূমিকা অগ্রণী কারণ এখানে ফাইনাল, তৃতীয় স্থানের নির্ণায়ক খেলা, কোয়ার্টার ফাইনালের মতো গুরুত্বপূর্ণ খেলা ছাড়াও আরও সাত টি ম্যাচ অনুষ্ঠিত হবে।

বিশ্বকাপ চলাকালীন রাজ্য পরিবহণ দপ্তরের গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রয়েছে। বিভিন্ন দেশের খেলোয়াড়দের খেলার দিন মাঠে নিয়ে আসা, মাঠ থেকে নিয়ে যাওয়া, অনুশীলনের জন্য মাঠে নিয়ে আসা, মাঠ থেকে নিয়ে যাওয়ার পাশাপাশি অগণিত দর্শকদের নির্বিঘ্নে মাঠে পৌঁছে দেওয়া ও মাঠ থেকে বাড়ি ফেরানোও তাদেরই দায়িত্ব।

প্রতিটি সরকারি বাস, ট্রাম ও ফেরির পুরো রূপ বদলে দেওয়া হচ্ছে খেলার থিমে। নতুন করে রঙ করার পাশাপাশি যানবাহনগুলির বাইরে ব্যানার লাগানো হয়েছে বিশ্বকাপের। লোগো ছাড়াও থাকছে “এবার খেলা জমবে বাংলা” ও “বিশ্ব বাংলায় বিশ্ব কাপ” স্লোগান।

আনুমানিক ৬০০টি বাস যেগুলি এই প্রতিযোগিতার জন্য ব্যবহার করা হবে, তাদের বেশীরভাগই শীতাতপ নিয়ন্ত্রিত। এর মধ্যে ১৫০টি বাস সম্পূর্ণ অ্যাপ-নির্ভর। ১০টি ট্রাম যা চলবে বেলগাছিয়া-এসপ্ল্যানেড, নোনাপুকুর-এসপ্ল্যানেড, টালিগঞ্জ-বালিগঞ্জ, টালিগঞ্জ-এসপ্ল্যানেড রুটে; সেগুলিকেও সাজানো হচ্ছে। হুগলী নদীর ওপর যে ফেরিগুলি চলে, প্রতিটিকে সাজানো হচ্ছে।

প্রসঙ্গত বিবেকানন্দ যুবভারতী ক্রীড়াঙ্গনের সংস্কারের জন্য ফিফা রাজ্য সরকারের ভূয়সী প্রশংসা করেছে।

Source: Millennium Post

Bengal Govt designates Vivekananda Yuba Bharati Krirangan as ‘green zone’ for duration of World Cup

The Bengal Government is taking special steps to keep the area around Vivekananda Yuba Bharati Krirangan (VYBK), the venue for the 10 matches to be held in Kolkata, pollution-free during the FIFA Under-17 World Cup, when players, officials and delegates from across the world will be coming over.

The region comprising the stadium, the airport and their surrounding areas, Jessore Road, VIP Road, Parama Island and the part of EM Bypass passing through those areas, has been designated as a ‘green zone’.

Every day, twice a day, the streets are going to be watered to keep the dust particles from flying around. For the same reason, all construction activities will also be postponed for the duration of the tournament.

Vehicles movement will be strictly regulated. Parking anywhere and everywhere will not be allowed. To keep smoke under control, burning anything in open spaces will not be allowed.

Garbage too would be regularly cleaned thoroughly in all the areas in the green zone.

 

ফুটবল উৎসব দূষণমুক্ত রাখতে তৎপরতা

এ খেলা শুধু খেলা নয়। খেলা, খেলাকে ঘিরে গোটা কর্মযজ্ঞ— সবই হতে হবে দূষণমুক্ত পরিবেশে।

সেই জন্য রোজ দু’বেলা জল দিয়ে ধুতে হবে রাস্তা। বন্ধ রাখতে হবে সমস্ত নির্মাণকাজ। বালি-সিমেন্ট-পাথরকুচি-সহ বিভিন্ন নির্মাণসামগ্রী রাস্তার ধারে রাখা যাবে না। রাশ টানতে হবে যান চলাচলে। যত্রতত্র গাড়ি পার্ক করা নয়। খোলা জায়গায় কিছু জ্বালানো নিষেধ।

অনূর্ধ্ব ১৭ যুব বিশ্বকাপ ফুটবল চলাকালীন শহরের বাতাস দূষণমুক্ত রাখতে কলকাতা ও বিধাননগর পুরসভা এবং পুলিশকে এমনই নানা ব্যবস্থা নিতে বলেছে পশ্চিমবঙ্গ দূষণ নিয়ন্ত্রণ পর্ষদ।

রাজ্য পুর ও নগরোন্নয়ন দফতর যুবভারতী ক্রীড়াঙ্গন ও বিমানবন্দরের আশপাশের এলাকা, যশোর রোড, ভিআইপি রোড, পরমা আইল্যান্ড পর্যন্ত ইএম বাইপাস ও তার দু’ধারের এই বিস্তীর্ণ এলাকাকে ‘গ্রিন জোন’ তকমা দিয়েছে যুব বিশ্বকাপ উপলক্ষে।

 

Source: Anandabazar Patrika
PC: colorlibrary.blogspot.in