Less than a month after Bangla CM’s Italy visit, Indo-Italian joint venture takes shape

In less than a month, after Bangla Chief Minister Mamata Banerjee’s visit to Milan, Italy, the state’s home-grown frozen dessert brand — Milkberry from the stable of Rainbow Dairy Food Product — on October 27, joined hands with Bizdev, Italy, with the long-term goal of setting up an Indo-Italian joint venture in ice cream, frozen dessert and other food products segment.

In near future, the plan is to roll out some “interesting and innovative” flavours and brands specially curated and crafted by Italian chef from Italy under Milkberry brand name.

Jean Claude Morel, founder-managing partner, Bizdev, Italy, said: “Italian companies are very impressed and excited over the positive developments taking place in Bangla recently. I personally attended Chief Minister Mamata Banerjee’s business meetings in Milan as part of the Italian business team and our interest in this part of India grew manifold.”

Managing partner, Rainbow Dairy Food Product, said, “We are confident that it will be the first successful test case of how business houses even from the districts and suburbs are coming forward, inspired by the dreams of Bangla Chief Minister Mamata Banerjee and taking giant leap forward.”

The signing of the MoU was attended by Vincenza Bufalo, acting consul general, Consulate General of Italy, the Additional Chief Secretary of the state government (also the CMD of HIDCO), the Chairman of Kolkata, Indo Italian Chamber of Commerce, the Principal Advisor (electronics & IT department), West Bengal government.

The Additional Chief Secretary said that the mission and prime focus of the state government is on ‘making the makers’, that is to create an atmosphere and infrastructure so that world class technologies are made here.

We invite Italian companies to invest in Bengal: Mamata Banerjee

Earlier today, Chief Minister Mamata Banerjee spoke at a business meet in Milan, Italy jointly organised by ASSOLOMBARDA, Italian Trade Commission, FICCI and the Bengal Government. It was attended by potential investors from Italy.

She spoke on the strengths of Bengal and on the synergies that Italy and Bengal can create in various sectors. At the business meet there were detailed discussions on the possibilities of investment from Italy in sectors like infrastructure, manufacturing, design and innovation, ICT, leather, textiles, agro-processing, tourism and automobiles.

Here is what she said, while addressing the Italian investors:

Italy and Bengal are very similar in nature because Italy had their Renaissance in the 16th century and in Bengal too a Renaissance happened, in the 19th century. There is a big similarity. You have the art, the culture, the technology, the systems, the mechanisms, you have had so many renowned artists, and everybody says that Bengal is the cultural capital of the world. Bengal has produced so many renowned sons of the soil, like Tagore and and Netaji. You have so many experts from the fields of leather and technology. We respect all. We also love your foods, like pasta. We love your football too. Bengal is a land of football lovers, and we love Italian football too. Everybody is proud of Italy’s prowess in football.

I had come to Italy earlier, to the Vatican, on an invitation from them, in September 2016 when Mother Teresa received sainthood. Mother Teresa belongs to Kolkata. The Missionaries of Charity’s headquarters is there, and we maintain the best of relations with them.

You have so many industrial partners in India, about 600, and you have invested in Bengal too. We want to build up further on our relationship. Italian companies have invested in India in sectors like transportation, food processing, textiles, electronic equipment, leather technology, etc. The relation between Italy and Bengal can be scaled up. We are taking major steps in setting up design centres; Italy can be a major partner in that too.

Throughout history, Bengal has produced so many luminaries in so many fields. Now Bengal believes that Bengal means business. We have social commitment as well as commercial commitments. With respect to the former, we give free treatment to the downtrodden and we encourage empowerment of the girl child; we have policies to suit every stage of a person’s life – we give free saplings when a child is born, we provide money for cremation to the families which can’t afford it.

With respect to business, it is important to remember the strategic location of Bengal. It has historically been the centre of business; it is the gateway to South and South-East Asia – to Nepal, Bangladesh, Bhutan, Singapore, Bangkok, Kuala Lumpur. This is why Bengal has a major role to play. Bengal serves as a major hub in the trade route to south-east Asian countries, to the landlocked nations of Nepal and Bhutan, and to north-east India too – the eight sister States. Bengal’s population is also very significant.

If you look at the GSDP growth rate, that is, gross state domestic product, for 2017-18, at constant price, it is 9.15 per cent, compared to a growth in GDP for India at 6.7 per cent. Bengal has a higher growth in every sector, from agriculture to industry to services.

Italy has great experience in various technical fields whereas Bengal has skilled manpower, an aspect in which we are number one in India. Bengal has talented manpower at a price which is cheaper than in other parts of India, and the world as well. Bengal leads in education and culture. In skilled manpower, the MSME sector and e-governance, we are number one in India. In ease of doing business too, we are number one.

We also believe in grassroots development. We believe that like two sisters, agriculture and industry must live together, and in both, Bengal is doing very good. We have a land policy and a ready land bank. We have power available for industry 24×7. We also have rural electricity connectivity. The number of man-days lost has come down from about 80 billion to zero. An industry-friendly policy is also there, so too an MSME policy, a textile policy, an IT policy, an agricultural policy and a tourism policy. We also have food security, a health-for-all policy in the form of Swasthya Sathi, housing policy for the poor, environment policy, environment-friendly transport system and provide education for the marginalised people.

Our beauty is that we all work together – all castes, creeds and communities. We do not differentiate on this count. We believe that humanity is like a family.

Bengal has a great potential in the leather industry. We have a leather hub. You, the Italians, are famous for your leather industry. So we can use your experience and you can transfer your technology for our growth. So let us all work together. Italy is great in technology and Bengal is great in steel and mining.

We invite Italian companies to invest in Bengal. If you have the vision, Bengal has the mission, if you have the action, Bengal has the reaction, if you have the technology, Bengal has the manpower. So if you want to compare, we are like twin sister states – India and Italy. I believe our Indian government, our embassy will give full support to Italian industry. We are like a family. You invest your money in Bengal, and in other regions of India too. India is like your sweet home.

Italy inks MoU with Bengal on leather tech

The BGBS 2018 kicked off on Tuesday with the participation of nine countries. The visiting Italian delegation of almost thirty is led by ArtValley, an organisation that has brought in business houses to the BGBS since 2017.

In a significant step forward, an MoU was signed on the eve of BGBS 2018, between Italian Leather Research Institute and CLC TA Tanner’s Association, Kolkata.

The two principal persons from the Italian side were Paolo Gurisatti, President of SSIP district and Golin Mauro, CEO, Spraytech.

This has the support of the West Bengal government and is involved in exchange and support in providing technical competence to the Bengal tanning companies, stated professor Alberto Cavicchiolo of ArtValley.

 

চর্মশিল্পে মৌ স্বাক্ষর ইতালির সাথে

 

৩২টি দেশের ৪০০০ প্রতিনিধির সাথে অনুষ্ঠিত হল বিশ্ব বঙ্গ বাণিজ্য সম্মেলন ২০১৮। অন্যতম পার্টনার দেশ ইতালির এক প্রতিনিধি দল এই সম্মেলনে অংশগ্রহণ করে ArtValley নামক এক সংস্থার নেতৃত্বে।

ইতালির পক্ষে ছিলেন Paolo Gurisatti, President of SSIP district এবং Golin Mauro, CEO, Spraytech।

এবছরের সম্মেলনে ইতালির সংস্থা Italian Leather Research Institute এর সাথে কলকাতার CLC TA Tanner’s Association মৌ স্বাক্ষরিত হয়।

বাংলার ট্যানিং কোম্পানিগুলিকে প্রযুক্তিগত সহায়তা প্রদান করবে এই সংস্থা, এমনটাই জানেন ArtValley’র প্রফেসর Alberto Cavicchiolo।

Durga Pujas outside Bengal

The pomp and grandeur associated with Durga Puja make it one of the most popular festivals of Bengal as well as India.

Not just for those in Bengal, for the Bengalis in other parts of India and for the Bengali diaspora spread out in distant lands too, Durga Puja is that time of the year when annual get-togethers happen. The community feeling is never stronger. It is a welcome reunion, a respite from the hustle and bustle of daily life.

The organisers in cities outside Bengal mostly bring in the idol artistes from the state, almost a month in advance. Overseas, though, Durga Puja organisers ship the idols, mostly from Kumortuli in Kolkata, where some of the best works are created. However, because of the cost involved, idols are generally bought only every few years. After Durga Puja is over, all the idols are carefully packed and stored for the next year.

It must also be said that in many places outside Bengal too, people of all communities partake of the celebrations. The celebrations are of course organised by Bengalis, but they are open to all, to enable everyone to experience the resplendence of Durga Puja.

Durga Pujas outside India

Pujas outside India are different in some ways, though. For one, it is more often than not a weekend affair rather than a four- or five-day one. It is simply not possible to get leave for a festival not native to that country. Usually a community hall is hired for the purpose, as it is difficult to get space or permission to build a pandal like in India.

Though shortened affiars, there is no lack of devotion. Rules and regulations are followed as much as possible in the given circumstances. So these pujas don’t heed the usual tithi (prescribed auspicious moments in the almanac). The food is usually ordered from restaurants. Smaller get-togethers do have the women cooking, but that is rare nowadays. Part of the cost is covered by selling tickets for the entire programme – the puja, the food and the cultural functions in the evenings, which are mostly Bengali.

Among other countries, Durga Pujas are organised in Bangladesh, USA, the UK, South Africa, UAE, Canada, Russia, Italy, Malaysia, Singapore, Austria and Belgium, and even in the Scandinavian countries of Denmark, Sweden and Finland.

New Zealand is where it starts first

An interesting fact to know is that Auckland, Palmerston and Wellington in New Zealand, being the easternmost cities in the world to organise Durga Puja, mark the bodhon of Mahashasthi (the starting of Durga Puja) much before the rest of the world, going by GMT (Greenwich Mean Time).

This year, Ram Mandir in Auckland, which organises the oldest Durga Puja in New Zealand, will be celebrating its silver jubilee.

 

 

বাংলার বাইরে দুর্গাপুজো

দুর্গাপুজোর মত ধূমধাম, জাঁকজমক, জনসমারোহ বাঙালীদের অন্য কোন উৎসবে দেখা যায় না।

পশ্চিমবঙ্গের বাঙালিদের মতো দেশে বিদেশে ছড়িয়ে থাকা বাকি বাঙালিদের জন্যও এই শারদীয়ার দিনগুলি হল সবাই মিলিত হওয়ার সময়। সারা বছরের ভাল খারাপ স্মৃতিগুলিকে পেছনে ফেলে এই দিনগুলিতে মানুষ আনন্দে মেতে ওঠে।

অনেক জায়গায় কলকাতা থেকে কুমোরদের নিয়ে যাওয়া হয় মূর্তি তৈরী করার জন্য, তাদের দেখাশোনা করা হয় ও ভালো পারিশ্রমিক দেওয়া হয়। বিদেশে জাহাজে করে প্রতিমা পাড়ি দেয়। এই প্রতিমাগুলির বেশিরভাগই কুমোরটুলির নামকরা প্রতিমার কারিগরদের থেকেই নেওয়া হয়। যেহেতু অনেক খরচের ব্যাপার আছে, সেহেতু এই মূর্তিগুলি প্রতি বছর কেনা হয় না, একবার পুজো শেষ হলে মূর্তিগুলি ভালো করে মুড়ে সামনের বছর আবার পুজোর জন্য যত্ন করে রেখে দেওয়া হয়। প্রসঙ্গত বলা যেতে পারে, বাংলার মতো সব জায়গাতেই এই দুর্গাপুজোর আয়োজক বাঙালিরাও হলেও এই পুজোয় জাতি ধর্ম নির্বিশেষে সব জাতির মানুষরাই অংশগ্রহণ করে ও আনন্দে মেতে ওঠে।

বিদেশের দুর্গাপুজো

দেশের বাইরের পুজোগুলো একটু হলেও অন্যরকম হয়। ওখানে এটি সপ্তাহের শেষের একটি অনুষ্ঠান মাত্র। বিদেশে যেহেতু এই উত্সব পালনের রেওয়াজ নেই সেহেতু এই পুজোকে কেন্দ্র করে ছুটি পাওয়া যায় না। যেহেতু ফাঁকা জায়গা ও প্যান্ডেল তৈরী করার অনুমোদন পাওয়াও খুব  কষ্টকর, সেহেতু একটি কমিউনিটি হল ভাড়া নিয়ে এই উত্সব পালন করা হয়।

উত্সবের সময় কম হলেও ভক্তি বা জাঁকজমকের কোনো অভাব হয় না। নিয়ম নিষ্ঠা যতদূর সম্ভব পালন করা হয়। এখানে তিথি লগ্ন নিয়ে এত বিচার করা হয় না। সাধারণত রেস্টুরেন্ট থেকে খাবার আনানো হয়, আয়োজকের সংখ্যা কম হলে মহিলারা নিজেরাই রান্না করে থাকেন, যদিও সেই প্রচলন আর চোখে পড়ে না বললেই চলে। সন্ধ্যেবেলা বিভিন্ন সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানের আয়োজন করা হয়।

বাংলাদেশ, আমেরিকা, ইউনাইটেড কিংডম, সাউথ আফ্রিকা, আরব, কানাডা, রাশিয়া, ইতালি, মালয়েশিয়া, সিঙ্গাপুর, অস্ট্রিয়া, বেলজিয়াম, সুইডেন, ফিনল্যাণ্ড ও ডেনমার্কে এই উৎসব পালন করা হয়।

নিউজিল্যান্ডে প্রথম শুরু হয় পুজো

সব থেকে পূর্বের শহর হওয়ার কারণে সারা পৃথিবীর যে সকল জায়গায় দূর্গা পুজো হয়, তার মধ্যে নিউজিল্যান্ডের অকল্যান্ড, ওয়েলিংটন ও পামেরস্টন শহরে মহাষষ্ঠীর বোধন সবার আগে হবে।

এই বছর নিউজিল্যান্ডের অকল্যান্ড শহরের রামমন্দির যে দুর্গাপুজোর আয়োজন করে তা এবার ২৫ বছরে পা দেবে নিউজিল্যান্ডের সব থেকে পুরোনো দুর্গাপুজো।

 

 

 

Didi provides a touch of Bengal to Mother Teresa’s canonisation at Vatican City

West Bengal Chief Minister Mamata Banerjee provided a touch of Bengal to the Vatican before the canonization ceremony of Mother Teresa. While leading the delegation from Bengal from Rome to Vatican, the Chief Minister and the delegation sang songs of Rabindranath Tagore. The aptly chosen song ‘আগুনের পরশমণি ছোঁয়াও প্রাণে’ was on their lips as the delegation paid tribute to the Mother.

The West Bengal Chief Minister is in Vatican on an invitation extended to her by the Missionaries of Charity. On their walk to Vatican the delegation including MPs Sudip Bandopadhyay and Derek O’Brien as well as journalists from Bengal were seen singing Tagore songs which also included “প্রাণ ভরিয়ে, তৃষা হরিয়ে”.

The Bengal delegation led by Chief Minister Mamata Banerjee witnessed the grand occasion of the canonization of Mother Teresa, where she was declared ‘Saint Teresa of Calcutta’ by His Holiness Pope Francis.

 

ভ্যাটিকানে কবিগুরু স্মরণ মুখ্যমন্ত্রীর

তিনি মাদার টেরিজার শহর কলকাতা থেকে এসেছেন- এ কথা জানিয়ে দিতে মরিয়া ছিলেন৷ আর তাই বাংলার নিজস্ব সম্পদ তুলে ধরেই যেন আলাদা করে দিলেন নিজের উপস্থিতি৷ ভ্যাটিকানে কবিগুরুকে স্মরণ করে মুখ্যমন্ত্রী ও বাংলার প্রতিনিধিরা গাইলেন-‘আগুনের পরশমণি ছোঁয়াও প্রাণে’৷

মুখ্যমন্ত্রীর চেষ্টা ছিল, তিনি যে মাদারের শহর কলকাতা থেকে এসেছেন তা আলাদা করে তুলে ধরা৷ সেই জন্য বাংলার প্রতিনিধিদের জন্য আলাদা ব্যাজেরও ব্যবস্থা করেছেন তিনি৷ রোম থেকে হেঁটে ভ্যাটিকানের পথে তাঁর গলায় তাই উঠে এল বাংলার নিজস্ব সম্পদ-কবিগুরুর গান৷ গলা মেলালেন সুদীপ বন্দ্যোপাধ্যায়, ডেরেক ও ব্রায়ান-সহ বাংলার সাংবাদিকরাও৷ আগুনের পরশমণি থেকে প্রাণ ভরিয়ে, তৃষা হরিয়ে-র সুরে ভাসল ভ্যাটিকানও৷

Mamata Banerjee arrives in Rome to attend Mother Teresa’s canonisation

Chief Minister Mamata Banerjee reached Rome on Friday night; she is on an eight-day tour of Italy and Germany.

Nuns of The Missionaries of Charity and representatives of Archbishop of Kolkata greeted her at Rome airport.

She will stay in Italy from September 2 to 5. She will attend the canonisation ceremony of Mother Teresa at Vatican City. The mayor of Rome, Virginia Raggi will host a special reception for her either on September 4 or 5.

From Italy, she will fly to Munich to meet some German industrialists leading major manufacturing businesses.

 

রোম পৌঁছলেন মুখ্যমন্ত্রী মমতা বন্দ্যোপাধ্যায়

শুক্রবার রাতে রোম পৌঁছলেন মুখ্যমন্ত্রী মমতা বন্দ্যোপাধ্যায়। আট দিনের ইতালি ও জার্মানি সফর করবেন তিনি।

রোম এয়ারপোর্টে তাকে অভ্যর্থনা জানানমিশনারিজ অফ চ্যারিটির সন্ন্যাসীনীরা এবং কলকাতার আর্চবিশপের প্রতিনিধিরা।

আগামী ২ থেকে ৫ সেপ্টেম্বর মুখ্যমন্ত্রী ইতালিতে থাকবেন। সেখানে ভ্যাটিকান সিটিতে মাদার টেরেসাকে ‘সন্ত ঘোষণা’ অনুষ্ঠানে যোগ দেবেন তিনি। রোমের মেয়র ভার্জিনিয়া রাজ্ঞী তাঁকে আগামী ৪ অথবা ৫ সেপ্টেম্বর সম্বর্ধনা জানাবেন।

ইতালি থেকে তিনি যাবেন মিউনিখে, সেখানে তিনি জার্মান শিল্পপতিদের সঙ্গে দেখা করবেন।

 

 

Mamata Banerjee leaves for 8-day tour of Italy, Germany

Chief Minister Mamata Banerjee today left for an eight-day tour of Italy and Germany. This is her first foreign trip after coming to power for the second time.

Mamata Banerjee will stay in Italy from September 2 to 5. She will attend the canonisation ceremony of Mother Teresa at Vatican City. The mayor of Rome, Virginia Raggi will host a special reception for her either on September 4 or 5.

From Italy, she will fly to Munich to meet some German industrialists leading major manufacturing businesses. This is of great significance, looking ahead to the Bengal Global Business Summit scheduled on January 20, 2017.

The Chief Minister is being accompanied by a 12-member of official delegation and 29 industrialists. The official delegation includes, among others, MPs Sudip Bandopadhyay and Derek O’Brien, and the CM’s secretary Gautam Sanyal. A team of senior editors of English and vernacular dailies are also accompanying her.

 

Mamata Banerjee’s Facebook post:

 

আট দিনের ইতালি ও জার্মানি সফরে রওনা হলেন মুখ্যমন্ত্রী

আজ থেকে আট দিনের ইতালি ও জার্মানি সফরে যাচ্ছেন মুখ্যমন্ত্রী মমতা বন্দ্যোপাধ্যায়। দ্বিতীয়বার ক্ষমতায় আসার পর এটিই তাঁর প্রথম বিদেশ সফর।

আগামী ২ থেকে ৫ সেপ্টেম্বর মুখ্যমন্ত্রী ইতালিতে থাকবেন। সেখানে ভ্যাটিকান সিটিতে মাদার টেরেসাকে ‘সন্ত ঘোষণা’ অনুষ্ঠানে যোগ দেবেন তিনি। রোমের মেয়র ভার্জিনিয়া রাজ্ঞী তাঁকে আগামী ৪ অথবা ৫ সেপ্টেম্বর সম্বর্ধনা জানাবেন।

ইতালি থেকে তিনি যাবেন মিউনিখে, সেখানে তিনি জার্মান শিল্পপতিদের সঙ্গে দেখা করবেন। ২০১৭ সালের ২০ জানুয়ারির বেঙ্গল গ্লোবাল বিজনেস সামিটের আগে এই সাক্ষা९ খুবই তা९পর্যপূর্ণ।

১২ জনের একটি সরকারি প্রতিনিধি দল এবং ২৯ জন শিল্পপতি মুখ্যমন্ত্রীর এই সফরের সঙ্গী।

এই সফরে তাঁর সঙ্গে থাকছেন সাংসদ সুদীপ বন্দ্যোপাধ্যায় ও ডেরেক ও’ ব্রায়েন। এছাড়া থাকছেন মুখ্যমন্ত্রীরসেক্রেটারি গৌতম স্যান্যাল। এছাড়া সাংবাদিকদের একটি দলও রয়েছেন মুখ্যমন্ত্রীর সঙ্গে।