Bengal to create branding of Darjeeling tea for international markets

The state government is all set to create a branding of Darjeeling tea with the objective of getting a niche market and tapping the international export market in a greater way.

“We are working upon a strategy to have Darjeeling tea packaged and branded in Bengal itself. Now, Darjeeling tea is exported in bulk to many states and also to a number of foreign countries. If we can increase the brand value, we are hopeful that the tea industry will be getting higher premium,” Managing Director of West Bengal Industrial Development Corporation (WBIDC) said on the sidelines of a CII conference on ‘Rebuild East, Invest in Development’ on March 17.

The WBIDC is in the process of developing a strategy for the branding and will have a separate budget for the new project. “We will be inviting buyers across the globe to come and visit the tea gardens and get in touch with the tea garden authorities on their own in the form of B2B (Business to Business) meetings,” a senior WBIDC official added, elaborating on the state’s plan The idea of branding Darjeeling tea has cropped up at the two-day business summit in the Hills that concluded on March 14.

It may be mentioned that Darjeeling tea enjoys the coveted GI tag and is liked by tea connoisseurs across the world. Darjeeling annually produces 8.7-9 million kg of tea, the majority of which is exported.

 

দার্জিলিঙের চা বিদেশের বাজারে ব্র্যান্ডিং করতে উদ্যোগী রাজ্য

যে কোনও দ্রব্যের বাজার ধরতে চাই ভালো ব্র্যান্ডিং। এবার সেই পথে দার্জিলিং চা। আগামী দিনে দেশ বিদেশের বাজারে দার্জিলিং চায়ের জনপ্রিয়তা বাড়াতে ব্র্যান্ডিং করার উদ্যোগ নিতে চলেছে রাজ্য সরকার। তার জন্য তৈরী হতে চলেছে নির্দিষ্ট স্ত্র্যাটেজি।

ওয়েস্ট বেঙ্গল ইন্ডাস্ট্রিয়াল ডেভেলপমেন্ট কর্পোরেশনের ম্যানেজিং ডিরেক্টর জানিয়েছেন, দার্জিলিঙের চা ব্যবসার এমনিতে বাজার রয়েছে। কিন্তু, সেই বাজারটিকে আরও বেশী জনপ্রিয় করে তুলতে প্রয়োজন ব্র্যান্ডিং। গুরুত্ব দেওয়া হবে প্যাকেজিঙে। চা মালিক এবং বিভিন্ন দেশ বিদেশের কোম্পানিগুলির সঙ্গে আরও বেশী সংযোগ সাধন করতে চায় রাজ্য সরকার। রাজ্য সরকারের আর্থিক বাজেটেও ব্র্যান্ডিং বাবদ অর্থ বরাদ্দ করা হয়েছে।

চা বাগানগুলিতে দেশ বিদেশের ক্রেতাদের দেখতে নিয়ে আসা, চা বাগানের মালিক এবং কোম্পানির সঙ্গে আলোচনার আয়োজন করা। সব মিলিয়ে বাজারে দার্জিলিং চায়ের গুরুত্ব আরও বাড়াতে তৎপর রাজ্য সরকার।

দার্জিলিঙের চা ইউরোপ, আমেরিকা, এশিয়ার বিভিন্ন দেশে রপ্তানি হয়। মূল ক্রেতা জার্মানি, জাপান, ব্রিটেন, আমেরিকা। আন্তর্জাতিক স্তরে সেই চাহিদা বাড়াতেই উদ্যোগী হল রাজ্য সরকার।

প্রসঙ্গত, সম্প্রতি ছোট বাগানের চা বিক্রী করার উদ্যোগ নিয়েছে রাজ্য সরকার। এর জন্য উত্তরবঙ্গের বিভিন্ন এলাকায় ছড়িয়ে ছিটিয়ে থাকা ক্ষুদ্র চা চাষিদের সংগঠিত করতে চায় রাজ্য সরকার। কয়েক বছর ধরেই উত্তরবঙ্গে ছোট চা বাগান তৈরীর প্রবণতা বেড়েছে। তথ্য অনুযায়ী, দার্জিলিং বাদে উত্তরবঙ্গের অন্যত্র যতটা চা উৎপাদন হয় তার ৫৩ শতাংশ আসে ক্ষুদ্র চা বাগান থেকে।

এবার রাজ্য সরকার ব্র্যান্ডিঙে উদ্যোগী হওয়ায় চা শিল্পের সঙ্গে জড়িত কর্মী এবং মালিকদের আরও উৎসাহ বাড়বে। পাশাপাশি আরও চারটি ইন্ডাস্ট্রিয়াল হাব তৈরী করতে চলেছে রাজ্য সরকার। হাওড়া, হলদিয়া, রঘুনাথপুর ও হরিণঘাটায় ২৫০০ একর জমিতে তৈরী হবে এই শিল্পতালুক।

Bengal plans GI tag for Kalonunia and Randhunipagal rice

The State Government is planning to apply for a geographical (GI) tag, which is a marker for the geographical uniqueness of a product, for the Kalonunia and Randhunipagal varieties of rice, two of the indigenous varieties of aromatic fine rice from Bengal, according to the State Agriculture Minister. While Kalonunia is grown in the northern region of the state, Randhunipagal is grown in the western region.

Kalonunia is cultivated in the districts of Jalpaiguri, Cooch Behar, Alipurduar and Darjeeling (plains regions of the district). Randhunipagal is cultivated in the districts of Birbhum, Pruba Bardhaman, Paschim Bardhaman, Bankura and Hooghly.

Gobindobhog and Tulapanji have already received the GI status, and the term ‘Bengal Aromatic Rice’ has been included in official documentation registered with the patent office. Kalonunia and Randhunipagal would fall under the same label.

Gobindobhog and Tulapanji are primarily grown in the Damodar River basin and in the districts of north Bengal, respectively.

Getting a GI tag helps a product to be marketed as exclusively from the geographical region it hails from, be it a food product, a beverage, a fruit, a handicraft, a handloom product or any other regionally exclusive entity. The Bengal Government has been actively patenting various products in order to market them internationally too.

The demand would naturally also help in saving these indigenous varieties of rice, which are nutritionally rich, but many of which are facing extinction as a result of the cultivation of only the commercially viable varieties. In fact, the State Government is carrying on research work with 41 such varieties.

Kalonunia, a medium-sized blackish grain, is produced at the rate of 2.2 to 2.4 tonnes per hectare of cultivated paddy, while the small-sized Randhunipagal is produced at the rate of 2.3 to 2.5 tonnes per hectare of cultivated paddy. These are eaten as plain rice or as an alternative to Basmati (in the case of Kalonunia) and as the principal component of payesh, pithe and khichuri bhog for pujas.

According to officials of the State Science and Technology Department, preparation of the documentation to be presented by the state to the patenting authority is almost complete.

 

কালোনুনিয়া ও রাঁধুনিপাগল চালের জন্য জিআই তকমা চাইবে বাংলা

শুরু হয়েছিল গোবিন্দভোগকে দিয়েই। জিওগ্রাফিক্যাল ইন্ডিকেশন বা জিআই-তকমাকে হাতিয়ার করে বাংলার বিভিন্ন সুগন্ধী চালকে সংরক্ষণ করতে এ বার উদ্যোগী হচ্ছে রাজ্য।

এবছর অক্টোবর মাসেই গোবিন্দভোগ ও তুলাইপাঞ্জি চালের জিআই তকমা পেয়েছে রাজ্য। চাল দু’টির এই স্বীকৃতির চিহ্ন বা লোগোতে ‘বেঙ্গল অ্যারোমেটিক রাইস’ বা বাংলার সুগন্ধী চাল পরিচয়টুকুও এখন নথিভুক্ত। আরও কয়েকটি সুগন্ধী চালকে চিহ্নিত করার কাজও জোরকদমে চলছে বলে জানিয়েছেন কৃষিমন্ত্রী।

এ রাজ্যের বিভিন্ন উৎকর্ষ জিআই-নথিভুক্ত করার প্রক্রিয়ায় জড়িত বিজ্ঞান-প্রযুক্তি বিভাগের অধিকর্তাদের দাবি, রাঁধুনিপাগল ও কালো নুনিয়ার মতো আরও দু’টি সুগন্ধী চালের সবিস্তার নথি এখন কার্যত তৈরি। এর ভিত্তিতে দ্রুত জিআই-এর আবেদন করা হবে।

জিআই-তকমার মানে এই চালগুলি শুধু বাংলাতেই উৎপাদিত হয়। রাঁধুনিপাগল, কালোনুনিয়ার মতো ঐতিহ্যশালী চালকে জিআই-এর মাধ্যমে পরিচয় করিয়ে বিশ্ববাজারে মেলে ধরার কথা বলছেন কৃষিমন্ত্রী। উচ্চ ফলনশীল ধানের চাপে কোণঠাসা বহু সাবেক ধানের চালের সঙ্গেই জড়িয়ে সাংস্কৃতিক গরিমাও। মন্ত্রীর দাবি, ৪১টি ধানের বীজ নিয়ে তার বিস্তারের চেষ্টা চলছে রাজ্যে।

 

Source: The Statesman, Anandabazar Patrika

The image is representative (source)

Mouth-watering ‘Rosogolla Utsab’ to be held in Kolkata

A unique “Rosogolla Utsab” is going to be held in Kolkata to celebrate the Geographical Indication (GI) tag for “Banglar Rosogolla”.

The programme will be held sometime in March; Chief Minister Mamata Banerjee is expected to grace the occasion with her presence.

Although the venue and other aspects of the utsav are yet to be finalised, a team comprising of sweet manufacturers in the city had gone to the Chief Minister’s residence at Kalighat on Monday morning with their proposal to organise the programme.

It may be recalled that on November 14, the day when it was announced that Bengal has been conferred with the patent for “Banglar Rosogolla”, Mamata Banerjee had tweeted: “Sweet news for us all. We are very happy and proud that #Bengal has been granted GI (Geographical Indication) status for Rosogolla.”

 

রসগোল্লা উৎসবে আমন্ত্রিত মুখ্যমন্ত্রী

 

ইতিমধ্যেই জিআই রেজিস্ট্রেশন পেয়েছে বাংলার রসগোল্লা৷ বাঙালির রসগোল্লা জয় এবার উৎসবের মাধ্যমে তুলে ধরতে চাইছেন মুখ্যমন্ত্রী৷ আগামী মার্চে রাজ্যে রসগোল্লা উৎসব হতে চলেছে৷

সম্প্রতি রাজ্যের মিষ্টান্ন ব্যবসায়ীদের এক প্রতিনিধিদল মুখ্যমন্ত্রীর কালীঘাটের বাসভবনে যায়। জিআই রেজিস্ট্রেশন নিয়ে এই বিজয়ের প্রেক্ষিতে রাজ্যের রসগোল্লা প্রস্তুতকারীদের তরফ থেকে মুখ্যমন্ত্রীকে অভিনন্দিত করা হয়। মিষ্টান্ন ব্যবসায়ীদের পক্ষে মুখ্যমন্ত্রীর কাছে রসগোল্লা উৎসবের এক অভিনব প্রস্তাব দেওয়া হয়।

মুখ্যমন্ত্রী তাঁদের আগামী মার্চ মাসে এই উৎসবের আয়োজন করার পরামর্শ দেন। প্রত্যাশিতভাবে তাঁরাও তাতে সায় দিয়েছেন। কেননা, এই উৎসবের উদ্বোধন মুখ্যমন্ত্রীকে দিয়েই করাতে চান উদ্যোক্তারা।

The famed Gobindobhog rice of Bardhaman gets GI tag

The region of Bardhaman (now divided into the districts of Purba and Paschim Bardhaman) is known as the Rice Bowl of Bengal; and what better recognition of that than the Gobindobhog rice, a speciality of the district, getting the much-coveted Geographical Information (GI) status. The State Government had applied for the status on August 24, 2015.

As a result of getting the GI tag, as the certification is also called, rice from other regions or rice of other varieties cannot be branded as ‘gobindobhog’. Hence, the marketability of the rice would be strengthened, for the local, national and international markets.

This variety of rice is primarily cultivated in Purba Bardhaman district, in the southern basin of the Damodar River in the Raina 1, Raina 2 and Khandaghosh blocks. Gobindobhog was cultivated in an area of 35 hectares last year, and of this, 20 hectares were spread over an area of Raina 1 and Raina 2 blocks.

The south Damodar belt has been the traditional area of gobindobhog rice cultivation. The rice has several advantages. It is cultivated late, hence not much affected by rains. It is less prone to pests. The productivity per area is high, and also the price the cultivators get.

 

Source: Khabar 365 Din

 

সীতাভোগ-মিহিদানার পর জিআই পেল বর্ধমানের গোবিন্দভোগ ধান

শস্যগোলা বলে পরিচিত বর্ধমান জেলা। সেই জেলায় এবার সীতাভোগ-মিহিদানার পর জিআই স্বীকৃতি পেল বর্ধমানের গোবিন্দভোগ ধান। ২০১৫ সালে রাজ্য সরকার গোবিন্দভোগ ধানের জিআই রেজিস্ট্রেশনের জন্য আবেদন করেছিলেন।

এই গোবিন্দভোগ ধান চাষ মূলত বর্ধমান জেলার দক্ষিণ দামোদর এলাকার রায়না এক ও দুই ব্লকে ও খণ্ডঘোষে বেশী হয়ে থাকে। পূর্ব বর্ধমান জেলায় এই ধান চাষের ওপর গুরুত্ব দিচ্ছে কৃষি দপ্তর।

দক্ষিণ দামোদর এলাকার মাটি গোবিন্দভোগ চাষের প্রতি উপযুক্ত। এই ধানের চাষ দেরিতে শুরু হয়। রোগপোকার উপদ্রপ কম হয়।ফলে বর্ষাকালে এইসব এলাকায় বন্যার মত পরিস্থিতির সৃষ্টি হলেও সেইভাবে ধানের ক্ষতি হয় না। অন্য ধানের তুলনায় এই গোবিন্দভোগ ধানের ফলন বিঘে প্রতি ভালো হয়।
Source: 365 Din

Bengal seeks GI tag for handicrafts

The West Bengal State Council of Science and Technology is seeking GI recognition for various handicrafts which are unique in character and have the potential to be marketed nationally and internationally.

Officials of the state patent office, in co-ordination with the department of Micro, Small and Medium Enterprises (MSME) have recently applied for GI tags for seven handicraft products like ‘Patachitra’ paintings, ‘Dokra’, wooden mask, ‘Chhau’ mask, ‘Madur’ etc.

Diverse handicraft products

In West Midnapore district, it is estimated that there are about 4,500 weavers who are involved in making of ‘Madhukathi’ mats made from grass weed. In recent years, they have diversified into making curtains, hats, purse etc.

Similarly in Cooch Behar, the craftsmen make ‘Sitalpati’ mat, which is famous for its glossiness, smoothness and fineness of texture. The expensive cane product is specially suited for hot and humid climates as it is very cool.

In Purulia, the ‘Chhau’ mask is famous and is used for ‘Chhau’ dance and also for decoration purpose as wall hangings. In Bankura, artisans have retained the thousands of years old wax casting technique with ‘Dokra’ products like figures of gods and goddesses, birds, animals besides jewellery.

 

হস্তশিল্পের ওপর GI ট্যাগের স্বীকৃতি চায় বাংলা

পশ্চিমবঙ্গ রাজ্য বিজ্ঞান ও প্রযুক্তি পরিষদ এবার তাদের হস্তশিল্পের বিভিন্ন পণ্যদ্রব্য ও জাতীয় ও আন্তর্জাতিক স্তরে বাজারজাত করার জন্য GI ট্যাগের স্বীকৃতি চেয়েছে।

সম্প্রতি রাজ্যের পেটেন্ট কার্যালয়ের কর্মকর্তারা, মাইক্রো, ক্ষুদ্র ও মাঝারি শিল্প (MSME) বিভাগের সহযোগিতায় সাতটি হস্তশিল্পজাত দ্রব্য যেমন – পটচিত্র, পেইন্টিং, ডোকরা, কাঠের মুখোশ, ছৌ মুখোশ ও মাদুর ইত্যাদিকে GI ট্যাগের স্বীকৃতি দেওয়ার জন্য আবেদন জানিয়েছে।

বিভিন্ন হস্তশিল্প:

অনুমান করা হয় পশ্চিম মেদিনীপুর জেলার প্রায় ৪,৫০০ জন তাঁতি ঘাস আগাছা থেকে মাদুরকাঠি তৈরির সঙ্গে যুক্ত। সাম্প্রতিক বছরগুলোতে, তারা পর্দা, টুপি, পার্স ইত্যাদি বিচিত্র পণ্যদ্রব্য তৈরি করছে।

একইভাবে কুচবিহারে তৈরি হয় শীতল পাটি মাদুর যা এর উজ্ঞ্বলতা, মসৃণতার জন্য বিখ্যাত। ব্যয়বহুল এই জিনিসটি গরম ও আর্দ্র আবহাওয়ায় জন্য উপযুক্ত, এটি খুব ঠাণ্ডা।

পুরুলিয়ার ছৌ নাচ ও ছৌ মুখোশ বিখ্যাত এবং দেওয়ালের চিত্রের জন্য অনেক প্রসাধনী ব্যবহার করা হয়।

বাঁকুড়ায়, ডোকরার তৈরি পণ্য দ্রব্য যেমন পাখি, পশু, গয়নার পাশাপাশি হাজার বছরের পুরনো শিল্পকে ডোকরার মাধ্যমে আজ বাঁচিয়ে রেখেছেন শিল্পীরা।

 

WB Govt plans to get GI tag for traditional Bengali sweets

The West Bengal Government is planning to get geographical identification (GI) certification, popularly known as GI tag, for traditional sweets of the State with a view to protect them from imitations and for exporting them.

‘Moa’ of Joynagar has already got the coveted tag. Certifications for three other sweets have been applied for: ‘sarpuria’ of Krishnanagar, and ‘sitabhog’ and ‘mihidana’ of Bardhaman.

A GI tag is indicated by a logo on the packaging and in the branding of products that have specific geographical origins and possess qualities or a reputation that are due to that origin.

While ‘Joynagarer moa’ is made of puffed rice and date palm jaggery in Joynagar, South 24-Parganas district, sarpuria, made from milk cream, is made in Krishnanagar, Nadia district. Sitabhog and mihidana are rice-based sweets of Bardhaman.

The government also has plans to export sweets from the State in the future and the GI tags would be of immense help in that endeavour.

Good packaging is also needed to increase the shelf life of Bengali sweets as a majority of them are made of chhana, that is, cottage cheese.

 

বাংলার মিষ্টিতে GI ট্যাগ লাগানোর পরিকল্পনা নিয়েছে রাজ্য সরকার

বাংলার ঐতিহ্যপূর্ণ জনপ্রিয় মিষ্টিতে GI ট্যাগ লাগানোর পরিকল্পনা নিয়েছে রাজ্য সরকার। যে চারটি বিখ্যাত মিষ্টির জন্য এই পরিকল্পনা সেগুলি হল – জয়নগরের মোয়া, কৃষ্ণনগরের সরপুরিয়া, বর্ধমানের সীতাভোগ ও মিহিদানা, একথা জানান খাদ্য প্রক্রিয়াকরণ শিল্পের ডিরেক্টর।

ইতিমধ্যেই জয়নগরের মোয়া এই GI ট্যাগ পেয়ে গেছে। বাকি মিষ্টি গুলোও খুব শীঘ্রই এই ট্যাগ পেতে চলেছে। এর মাধ্যমে মিষ্টিগুলির নকল হওয়ার সম্ভাবনা থাকবেনা।

ভৌগলিক পরিচিতি এমন একটি চিহ্ন যার মাধ্যমে মিষ্টিটি কোন জায়গার তা সহজেই চিহ্নিত করা যাবে।

জয়নগরের মোয়াও তৈরি হয় খই ও খেজুরের গুড় দিয়ে। কৃষ্ণনগরের বিখ্যাত মিষ্টি সরপুরিয়া তৈরি হয় মিল্ক ক্রিম দিয়ে, বর্ধমানের মিহিদানা ও সীতাভোগও তৈরি হয় চাল দিয়ে।

ভবিষ্যতে এখানকার মিষ্টি বিদেশে রপ্তানি করার পরিকল্পনা আছে রাজ্যের এবং সেক্ষেত্রে এই GI ট্যাগ খুব সাহায্য করবে।

মিষ্টির গুনমান ও তার উৎপাদন প্রক্রিয়ার ওপর ও যথেষ্ট গুরুত্ব আরোপ করা হচ্ছে।

এই মেলায় মিষ্টি তৈরির মেশিন ও প্রদর্শিত হয়েছে।

খাদ্য প্রক্রিয়াকরণ মন্ত্রী কৃষ্ণেন্দু নারায়ণ চৌধুরীও মিষ্টি তৈরির প্রক্রিয়া ও প্যাকেজিং এর ওপর জোর দিয়েছেন।

২দিনের এই মেলায় প্রায় ৯টি জেলা অংশগ্রহণ করবে। এখানে যেসব জনপ্রিয় মিষ্টি গুলির বিক্রয় হবে সেগুলি হল- শক্তিগড়ের ল্যাংচা, বেলাকোবার চমচম, হুগলীর জলভরা,মুর্শিদাবাদের ছানার বড়া এবং মালদার রসকদম্ব ইত্যাদি।

 

 

kerosene

Bengal Govt seeks GI tag for Gobindobhog and Tulaipanji rice

For centuries they have been gastronomic delights. While one variety is an offering for gods as well as staple for the masses, the other is remarkable for retaining its aroma for around a year. ‘Tulaipanji’ and ‘Gobindobhog’ rice, both from West Bengal, have approached the GI registry seeking the prestigious tag.

The GI tag is given to a product to indicate its specific geographical location or point of origin. The tag ensures none other than those authorised are allowed to use the product name.

Underlining the need to protect the rice varieties from counterfeit ones, the petition said GI protection would increase market potential for in the domestic and foreign markets.

Gobindobhog rice

According to the report submitted by state government authorities, ‘Gobindobhog’ is a non-basmati indigenous, aromatic rice of West Bengal being grown in the state for the past 300 years.

It is has short white kernels with a good cooking quality and pleasant aroma. It is mainly cultivated during kharif season in Burdwan district.

The boiled rice is offered to Lord Krishna during religious ceremonies. A 17th century religious literature mentions it as a ‘bhog’ (offering) for the Hindu god. People also use it a table rice with dal (pulses).

Tulaipanji rice

GI was also sought for ‘Tulaipanji’ rice, which finds mention in a Sanskrit scripture of 1300 AD. The name comes from a Bengali word that means aromatic and soft, like cotton. What sets the rice apart from other varieties is that the grains can retain the aroma for around a year.

The cooked rice is whitish-yellow, slender, non-sticky and tasty. The rice is excellent for preparation of pulao, fried rice and biryani. Another distinct feature of the rice is its disease-pest resistance.

The rice producers are spread all over the state, and around 12,110 tonnes of the rice was sold during 2013, said the report.

 

The image is a representative one

GI tags for sitabhog, mihidana

Some of your favourite sweets are soon expected to be sold only in the genuine form, courtesy the State’s Department of Science and Technology. The department has applied for Geographical Indication (GI) registration for Bardhaman’s sitabhog and mihidana. All documents have been sent to the Geographical Indication Registry in Chennai, and a positive outcome is expected soon.

The registration, which is a kind of patenting, guaranteeing the fact that a particular product can only be made/grown in a particular way and only in a particular place/region for it to be considered genuine, would not only help the makers of the real sweets to increase their sales and widen their market (as they can then push their products, courtesy their certificates of genuineness) but also, as a result, encourage them to improve their qualities. For a start, the Biswa Bangla store at Netaji Subhash Chandra Bose International Airport, Kolkata, whose customer base includes international and national travellers, is stocking these two prides of Bardhaman district.

The Government has been encouraged in its effort through the successful registration of the famous mowa of Joynagar last year.

Since 2004, when Darjeeling Tea became the first Indian product to get the GI tag, as the registration is often referred to, 235 products (till March 2015) from India have been registered thus. However, the share of West Bengal is very small. Some of the State’s GI gems are are the saris Baluchari, Dhonekhali and Shantipuri, the mangoes langra, Laxman bhog and fazli, kantha stitch products, and leather goods of Santiniketan.

Now this scenario is going in for a major makeover. West Bengal has enough products of timeless heritage, whose brand value is well-known too, both in the national and, for some, in the international market. However, the lack of GI registration has enabled the proliferation of cheap fakes.

The State Government has big plans to register many such unique products. Two other sweets, langcha from Shaktigarh and sarpuria from Krishnanagar, are already in the pipeline.

It’s a common enough sight in many parts of the State, especially in the south: shops selling sitabhog and mihidana from Bardhaman. Yet often they are anything but. Replicas have flooded the State; and people often unknowingly buy them. Now, the sweet-makers are on the cusp of a sweet deal, and their lives would change for the better.