Monitoring bodies for the distribution of essential food grains across all districts in Bengal to be set up

The Bengal Food and Supplies department will set up district-level monitoring committees in all the districts of Bengal to monitor the distribution of essential food grains across the state. The committee will also ensure that the people are getting quality food grains.

Bengal Chief Minister’s brainchild ‘Khadya Sathi’ has brought a revolution across the state as 8.34 crore people from Bengal have already been covered under this scheme. Around 91 percent of the state’s total population is getting rice and wheat at a subsidised rate of Rs 2 per kg.

Earlier, the department had a capacity of storing 62,000 metric tonne food grains but many more godowns have come up with a total capacity of holding more than 6 lakh metric tonne of food grains. The department has a target of setting up godowns with a total capacity of 14 lakh metric tonnes.

The state government has also increased the allotment of funds for procuring more food grains.

 

খাদ্যশস্য বণ্টনের ওপর নজরদারি করতে প্রতি জেলায় গড়া হবে মনিটারিং কমিটি

খাদ্যশস্য বণ্টনের ওপর নজরদারি করতে প্রতি জেলায় রাজ্য খাদ্য ও সরবরাহ দপ্তর গড়বে মনিটারিং কমিটি। খাদ্য ও সরবরাহ মন্ত্রী বলেন, প্রতিটি জেলার সদরে একটি করে মনিটারিং কমিটি গড়া হবে। এই কমিটি নজর রাখবে রেশন ব্যাবস্থার ওপর। বিশ্ব খাদ্য দিবসের অনুষ্ঠানে তিনি এই কথা বলেন।

খাদ্যশস্যের গুনমানের ওপরেও নজর রাখবে এই কমিটি। রেশন দোকান ও অন্যান্য যেসব কেন্দ্রগুলিতে খাদ্যশস্য বণ্টন করা হয়, সেগুলি পরিদর্শন করবে এই কমিটি।

মুখ্যমন্ত্রীর সাধের ‘খাদ্য সাথী’ প্রকল্পের দৌলতে রাজ্যে বিরাট পরিবর্তন এসেছে। ইতিমধ্যেই এই প্রকল্পের আওতায় ৮.৩৪ কোটি মানুষ এসেছে। এই প্রকল্পের সুবিধা পাচ্ছে প্রায় রাজ্যের ৯১শতাংশ মানুষ। উপকৃত হয়েছে সিঙ্গুর, পাহাড় ও জঙ্গলমহলের জনসাধারণ। এই প্রকল্পের আওতায় মানুষ ২ টাকা কেজি দরে চাল পায়।

প্রসঙ্গত, উত্তরবঙ্গের টোটো উপজাতিকে সম্পূর্ণ বিনামুল্যে চাল, ডাল ও অন্যান্য খাদ্যশস্য দেওয়া হয়।

Bengal Govt introduces scheme to empower women through a green movement

The Panchayat Department of the Bengal government has brought about a scheme for creating employment as well as empowering women through a green movement, through the planting and taking care of trees. Women would be given preference under the scheme.

The scheme is aimed at poor villagers. One has to plant 100 trees and if the person manages to save 90 per cent of the trees within six months, Rs 900 would be given as reward by the department. Similarly, if the person manages to plant 200 trees and save 90 per cent, Rs 1,800 would be given as a reward. The payment would be per month, and would continue for three to five years.

The land to plant the trees as well as the saplings would be provided by the State government.

After the trees grow big, 75 per cent of their ownership would remain with the planters, which means that they would get part of the earnings from selling fruits and wood from the trees

Through this programme, the Panchayat Department plans to bring sustenance for 80,000 poor families of the state. The programme would be funded under the provisions of the MGNREGA Scheme.

The scheme was initiated in Howrah and Bardhaman two months back on a pilot basis, and has tasted success. About 55,000 trees have been planted till now. Through this scheme, the State Government has introduced a new concept – that of ‘briksha patta’, which translates to tree patta.
 

গাছ বাঁচালে হাতে টাকা দেবে সরকার

 

গাছ বাঁচালেই এবার মিলবে নগদ ইনাম। এর জন্য অন্তত ১০০টি গাছ লালনপালনের দায়িত্ব নিতে হবে। তার মধ্যে অন্তত ৯০ শতাংশ গাছ বাঁচাতে পারলে মাসের শেষে মিলবে ৯০০টাকা। গাছগুলি বড় হওয়ার পর ৭৫ শতাংশ মালিকানা থাকবে পরিচর্যাকারীর এবং ফল বা কাঠ বিক্রির ভাগও পাবেন। সেই গাছ লাগানোর জন্য জমি ও চারাগাছের জোগান দেবে রাজ্য সরকার। সবুজ রক্ষায় এমনই এক অভিনব প্রকল্প হাতে নিয়েছে রাজ্য পঞ্চায়েত দপ্তর। এর নাম দেওয়া হয়েছে ‘বৃক্ষ পাট্টা’।

সারা রাজ্যে মোট ৮০ হাজার দরিদ্র পরিবারকে এই প্রকল্পের আওতায় আনার সিদ্ধান্ত নিয়েছে রাজ্য সরকার। জাতীয় গ্রামীণ কর্ম নিশ্চয়তা প্রকল্পের আওতায় তাঁরা গাছ বাঁচানোর কাজে নিযুক্ত হবেন। গাছ পরিচর্যার বিনিময়ে তিন থেকে পাঁচ বছর পর্যন্ত পরিবার পিছু মাসে ৯০০টাকা পারিশ্রমিক পাবেন। এই কাজে মহিলাদের অগ্রাধিকার দেওয়া হবে।

এর ফলে যেমন গ্রামীণ মহিলালা স্বনির্ভর হতে পারবে, তেমন গ্রামের সবুজও রক্ষা করবে তারা। গাছের বয়স যখন ৬ মাস হবে, তখন সেটিকে পুর্নাঙ্গ বলে ধরা হবে। তারপর থেকে মাসে ৯০০ টাকা করে দেবে সরকার। কেউ চাইলে ২০০ টি গাছের দায়িত্বও নিতে পারেন। সেক্ষেত্রে ১৮০০ টাকা পাওয়া যাবে।

এবছর পরীক্ষামূলক ভাবে দুই জেলার কয়েকটি গ্রাম পঞ্চায়েত এলাকায় বৃক্ষরোপণ শুরু হয়েছে। জেলাগুলি হল হাওড়া এবং বর্ধমান। এখনও পর্যন্ত ৫৫ হাজার গাছ লাগানো হয়েছে।

Source: Ei Samay

Bengal Govt to train medical students in martial arts

In a first-of-its-kind intuitive, the Bengal Government has decided to provide training in the 2,000-year-old martial art of taekwondo to medical students studying in the government medical colleges.

Earlier, certain all-India institutions did provide martial arts training to its students, but this is the first time that a State Government would be providing the training.

Not just medical students, any health worker, nurse or official posted in these medical colleges can attend the taekwondo classes. There are 13 medical colleges in Bengal.

Martial arts not only teaches self-defence but along with it, self-confidence, stress management, showing respect to others, communication, etc., and it is these other aspects that are being looked into as equally important lessons for the students.

These aspects are essential for becoming a well-rounded person, and service to people being the essential motto of doctors, these are of equal importance along with professional skill.

রাজ্যের সব মেডিকেল কলেজে মার্শাল আর্ট শেখানোর সিদ্ধান্ত

 

দেশের মধ্যে প্রথম রাজ্য হিসাবে বাংলার সমস্ত সরকারি মেডিকেল কলেজ হাসপাতালে দু’হাজার বছরের পুরানো মার্শাল আর্ট তাইকোন্ডো শেখানোর সিদ্ধান্ত নিল রাজ্য স্বাস্থ্য দপ্তর।

এর আগে ভারতের সেরা স্বাস্থ্য প্রতিষ্ঠান অল ইন্ডিয়া ইনস্টিটিউট অব মেডিকেল সায়েন্সেস (এইমস) ছাড়াও আইআইটি কানপুর, আইএসআই কলকাতা, আইআইটি রুরকি সহ দেশের একাধিক শীর্ষ মেধা প্রতিষ্ঠানে তাইকোন্ডো শেখানো শুরু হলেও, দেশের কোনও রাজ্য সরকার সুর্নির্দিষ্টভাবে নিজের কোনও দপ্তরের অধীনস্থ সব প্রতিষ্ঠানে এটি শেখানোর সিদ্ধান্ত নেয়নি। যা প্রথম নিল বাংলা। শুধু চিকিৎসক বা হবু ডাক্তাররাই নন, চাইলে রাজ্যের ১৩টি সরকারি মেডিকেল কলেজ হাসপাতালের যে কোনও স্বাস্থ্যকর্মী, নার্স, প্রশাসনিক কর্তা- সকলেই শিখতে পারবেন এই মার্শাল আর্ট।

এ ধরনের মার্শাল আর্টে আত্মরক্ষার কৌশল শেখানো হয় ঠিকই, পাশাপাশি আত্মবিশ্বাস, স্ট্রেস ম্যানেজমেন্ট, অপরকে সৌজন্য দেখানো, সম্মান প্রদর্শন, জনসংযোগ ইত্যাদিও শেখানো হয়। এগুলি আজকের দিনে একজন যথার্থ মানুষ ও চিকিৎসক হয়ে ওঠার পক্ষে খুবই জরুরি।
Source: Bartaman

Bengal Govt to set up centres of National Institute of Virology

The Bengal Government is going to set up centres for testing of viruses in collaboration with the National Institute of Virology, Pune.

The decision was taken after it was found that cases of acute encephalitis went down due to effective testing of the blood samples sent to national institutes like National Institute of Virology, Pune, but reports from which places take three to four days to reach hospitals in the state.

With the setting up of the centres here, the State Government will get reports of blood samples of affected persons within 24 hours.

 

ভাইরাস গবেষণা কেন্দ্র তৈরী হবে রাজ্যে

পুনের ন্যাশানাল ইন্সটিটিউট অফ ভাইরোলজি সহযোগিতায় এবার রাজ্যে তৈরী হবে ভাইরাস গবেষণা কেন্দ্র।

মুখ্যমন্ত্রী বলেন, পুনেতে রক্তের নমুনা পরীক্ষা করতে পাঠানোর পর রিপোর্ট হাতে পেতে তিন থেকে চার দিন সময় লেগে যায়। এখানে এরকম একটি কেন্দ্র তৈরি হলে এই রিপোর্ট এক দিনের মধ্যে পাওয়া যাবে।

এই কেন্দ্র তৈরীতে পুনের ন্যাশানাল ইন্সটিটিউট অফ ভাইরোলজি সবরকম প্রযুক্তিগত সহায়তা করবে।

রাজ্য সরকার গত ছ’বছরে প্রচুর উদ্যোগ নিয়েছে রাজ্যের স্বাস্থ্য পরিকাঠামোকে ঢেলে সাজাতে। এই নবতম উদ্যোগটিও সাধুবাদযোগ্য।
Source: Millennium Post

Bengal Government to provide food packs for malnourished mothers and their kids

In a unique initiative, the state Food and Supplies department has tied up with the Health department to distribute free food grains among mothers and their newborns suffering from malnutrition.

Under this new scheme, the Food Supplies department will distribute various food grains including rice, pulses, wheat and soyabean among mothers and their children on the basis of the list provided by the state 2.

The State Food and Supplies Minister said that a pack weighing around 9 kg of food grains will be supplied for the mothers and their babies suffering from malnutrition every month. They would be able to avail the service for one year since a mother gives birth to a child and suffers from malnutrition. One packet will be distributed among each family in a month and they will be able to avail the benefits for one year.

 

অপুষ্টিতে আক্রান্ত মা ও শিশুদের ফুড প্যাক দেবে রাজ্য সরকার

একটি অভিনব উদ্যোগে রাজ্য খাদ্য ও সরবরাহ দপ্তর জোট বেঁধেছে স্বাস্থ্য দপ্তরের সঙ্গে যাতে করে অপুষ্টিতে আক্রান্ত মা ও শিশুদের খাদ্য সরবরাহের পরিকল্পনা করা যায়। এই নতুন প্রকল্পে, খাদ্য সরবরাহ দপ্তর চাল, ডাল, গম, সোয়াবিন বিতরণ করবে মা ও শিশুদের রাজ্য সরকারের তৈরি করা লিস্ট অনুযায়ী।

খাদ্য মন্ত্রী বলেন, ৯ কিলো ওজনের একটি ফুড প্যাক দেওয়া হবে প্রতি মাসে মা ও শিশুদের। ওই পরিবারগুলি এই পরিষেবা পাবে ১ বছর। স্বাস্থ্য দপ্তর খাদ্য ও সরবরাহ দপ্তরকে একটি লিস্ট দেবে যেখানে অপুষ্টিতে আক্রান্ত মা ও শিশুদের নাম নথিভুক্ত থাকবে, যার ওপর ভিত্তি করে এই প্যাকেজ তৈরি করা হবে।

এই প্যাকে থাকবে ১কিলো চাল, ২কিলো ডাল (দুরকম), ১কিলো সোয়াবিন, ১কিলো গম। এই প্যাক তৈরিতে সরকারের খরচ হবে ৪৫০টাকা। মন্ত্রী বলেন, আরও একটি নতুন প্রকল্প আসবে সোনাগাছির যৌনকর্মীদের জন্য, এইচআইভি আক্রান্ত, কুষ্ঠ পীড়িতদের জন্য। এদেরও বিনামুল্যে খাদ্য শস্য প্রদান করা হবে। একটি স্পেশ্যাল টিম তৈরি করা হবে যারা এদের বাড়ি বাড়ি গিয়ে ফুড প্যাক বিতরণ করবে।

Bengal CM inaugurates Sister Nivedita’s house

Bengal Chief Minister Mamata Banerjee today inaugurated the restored house of Sister Nivedita on October 23 to commemorate her sesquicentennial birth anniversary.

Sister Nivedita, then Margaret Elizabeth Noble, was born on October 28, 1867, at Dungannon in Ireland. It was at 16 A Bosepara Lane in Bagbazar that she opened her school for girls coming from middle-class families in November 1898 in the presence of Sri Sarada Devi and Swami Vivekananda.

The century-old two-storeyed building was in a shambles when the State Government acquired it and handed it over to the Sarada Math. The Kolkata Municipal Corporation (KMC) declared it as a Grade I heritage building. Sri Sarada Math proposes to set up a museum where many articles used by the Sister will be exhibited.

The building is a historical place. It was here that Sister Nivedita set up her school and took the trouble of visiting every household requesting parents to send their daughters there. Sister Nivedita stayed in the house and carried out massive social work when the Plague broke out in Bagbazar and its neighbourhood.

Swami Vivekananda and his followers often visited the house that became a centre of intellectual exercise and people like Rabindranath Tagore, Jagadish Chandra Bose and his wife Abala, Abanindranath Tagore, Nandalal Bose, SK Ratcliffe, the then editor of The Statesman and his wife, Gopal Krishna Gokhale and Dinesh Chandra Sen were frequent visitors. The house played an important role in the socio-cultural movement in Bengal.

 

Highlights of the Chief Minister’s speech during the inauguration function:

  • I pay my respects to Sarada Math. I am grateful to them for the upkeep and maintenance of this place.
  • I had requested Kolkata Municipal Corporation (KMC) to help in the renovation of this place. They took over this house, and after completing the renovation, handed it over to Sarada Math.
  • Roy Villa in Darjeeling was also handed over to Ramakrishna Mission and declared a heritage site. Sister Nivedita had breathed her last there.
  • Sister Nivedita’s name is associated with Maa Sarada, Swami Vivekananda and Ramakrishna Paramhansa.
  • Sister Nivedita was a foreigner who inherited our culture. She was impressed by the ancient Indian and Hindu culture.
  • Her untimely death was a huge tragedy and brought a wave of gloom.
  • Sister Nivedita rushed to service during any emergency – from plague to any disease to any cause.
  • She dedicated her life to service. She embraced India as her mother.
  • We have set up Nivedita Girls’ College. She had laid stress on educating the girl child and we want to follow her vision.
  • A committee has been formed to commemorate Sister Nivedita’s 150th birth anniversary.
  • Icons like Sister Nivedita are immortal. They will forever live in our memories, through the work that they have done.

 

 

সংস্কারের পর আজ ভগিনী নিবেদিতার বাড়ির উদ্বোধন করলেন মুখ্যমন্ত্রী

 

বাগবাজারে ভগিনী নিবেদিতার বাড়ির সংস্কারের কাজ শেষ; আজ সেই বাড়িটি উদ্বোধন করলেন মুখ্যমন্ত্রী মমতা বন্দ্যোপাধ্যায়। আগামী ২৮শে অক্টোবর ওনার জন্মসার্ধশতবর্ষ উপলক্ষে এই উদ্যোগ।

ভগিনী নিবেদিতার আসল নাম মার্গারেট এলিজাবেথ নোবেল। তাঁর জন্ম হয় ১৮৬৭ সালে ২৮শে অক্টোবর আয়ারল্যান্ডে।

স্বামী বিবেকানন্দ ও শ্রী সারদা মার উপস্থিতিতে তিনি বাগবাজার অঞ্চলে একটি স্কুল খোলেন ১৮৯৮ সালের নভেম্বর মাসে। ১৬ এ বোসপাড়া লেনে মধ্যবিত্ত পরিবারের মেয়েদের জন্য এই স্কুলটি খোলেন তিনি। মমতা বন্দ্যোপাধ্যায়ের নেতৃত্বাধীন রাজ্য সরকার এই বাড়িটি অধিগ্রহণ করে ও সারদা মঠের হাতে তুলে দেয়।

কলকাতা পুরসভা এই বাড়িকে গ্রেড ১ হেরিটেজ তকমা দেয়। এই বাড়িতে ভগিনী নিবেদিতার ব্যবহৃত বিভিন্ন জিনিসপত্র নিয়ে একটি সংগ্রহশালা গড়া হবে।

এই বাড়িটির ঐতিহাসিক গুরুত্ব অপিরিসীম। এখানে থেকে ভগিনী নিবেদিতা নানা সমাজসেবামূলক কাজ করেছিলেন। এখানে যাতায়াত ছিল সেই সময়ের নানা মনীষীদের। রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর, জগদীশ চন্দ্র বসু, অবনীন্দ্রনাথ ঠাকুর, নন্দলাল বসু, গোপাল কৃষ্ণ গোখলে, দীনেশ চন্দ্র সেন মাঝেমাঝেই এখানে আসতেন।

 

তাঁর বক্তব্যের বিশেষ কিছু অংশঃ

  • আমি সারদা মঠের কাছে আমার শ্রদ্ধা ও প্রণাম নিবেদন করছি। কারণ তারা নিবেদিতার এই হেরিটেজ বাড়িটিকে রক্ষা করেছেন ও জনগণের কাছে চিরস্মরণীয় করে রাখার জন্য সচেষ্ট হয়েছেন।
  • আমি কলকাতার মেয়রকে নিয়ে এই বাড়িটিতে এসেছিলাম ও অনুরোধ করেছিলাম যাতে এই বাড়িটি হেরিটেজ হিসেবে রক্ষা করা যায়। এই বাড়িটি অধিগ্রহণ করে সারদা মঠের হাতে তুলে দেওয়া হয়েছিল।
  • রয় ভিলা – দার্জিলিঙের যে বাড়িতে ভগিনী নিবেদিতা শেষ নিঃশ্বাস ত্যাগ করেন – সেই বাড়িটিকেও হেরিটেজ হিসেবে আমরা রক্ষা করেছি।
  • সিস্টার নিবেদিতার নামের সঙ্গে সারদা মা, স্বামী বিবেকানন্দ, রামকৃষ্ণ পরমহংসদেবের নাম ওতপ্রোত ভাবে জড়িয়ে আছে।
  • তিনি আয়ারল্যান্ড থেকে ছুটে এসে ভারতবর্ষকে নিজের জননী হিসেবে স্বীকার করেছিলেন।
  • যে কটা দিন ছিলেন, প্লেগ মহামারিতে থেকে শুরু করে আর্ত লোকেদের কাছে ছুটে গিয়েছেন।
  • সেবার মধ্যে দিয়ে তিনি নিজেকে গড়ে তুলেছিলেন। তিনি ভারতবর্ষকে ভালোবেসেছিলেন।
  • আমরা নিবেদিতা গার্লস কলেজ তৈরি করেছি হেস্টিংসে। নারীশিক্ষা, স্বদেশ চেতনা ও ভারতবর্ষকে ভালোবাসার তাঁর আদর্শ আমরা এগিয়ে নিয়ে যাব।
  • সিস্টার নিবেদিতার এটা সার্ধশতবর্ষ পালিত হচ্ছে। উচ্চশিক্ষা মন্ত্রীর নেতৃত্বে কমিটিও তৈরি হয়েছে।
  • সিস্টার নিবেদিতা চিরকালীন, সার্বজনীন, বিশ্বজনীন। এঁদের মৃত্যু হয় না, এঁরা ছিলেন, আছেন, থাকবেন। কর্মের মধ্যে দিয়ে বাঁচবেন।

 

 

Jorasanko Thakurbari to get its light-and-sound show

Soon, Jorasanko Thakurbari, home to a campus of Rabindra Bharati University as well, would get its own light-and-sound show, the work for which is almost complete. The Bengal Tourism Department is overseeing setting up of the equipment for the state-of-the-art 3D shows. The shows would commence this winter.

According to the vice-chancellor of Rabindra Bharati University, the shows would take place all through the year, except during the rainy season. Rs 1.4 crore has been spent for setting up the infrastructure.

Similar shows used to take place years back but the present set-up is a complete change in terms of the whole get-up.

The new shows would be 3D shows. They would present the life and times of Rabindranath Tagore and scenes from the heydays of the Thakurbari, whose members during the 19th century were an integral part of the Bengal Renaissance, through a series of life-like images composed of light and laser beams, accompanied by songs composed by Rabindranath Tagore.

Bits of songs sung by Ramkumar Chattopadhyay, Ustad Rashid Khan, Lopamudra Mitra, etc. would be used. The narration would be voiced by Soumitra Chattopadhyay, Bratati Bandyopadhyay, etc. Even Tagore’s own voice would be used in places.

The façade of Thakurbari would be used as the screen for the light-and-sound show. Still images to be used for the shows have been collected from the Rabindra Bharati University archives.

Some of the greatest writers, poets, artists and philosophers of not just Bengal, but India, and in some cases, the world, were members of the Thakur or Tagore family of Jorasanko.

At a time, 80 to 100 people would be able to view a show. Two shows per day would take place, starting from 7 pm. Initially, all the shows would be in Bengali. Later on, English and Hindi shows would be introduced. Tickets have to be bought for the show, separate from the one bought for the museum at Jorasanko Thakurbari.

Source: Bartaman

 

জোড়াসাঁকো ঠাকুরবাড়িতে চালু হচ্ছে থ্রিডি লাইট অ্যান্ড সাউন্ড শো

কবিগুরু রবীন্দ্রনাথের বেড়ে ওঠা কিংবা ঠাকুরবাড়ির অবদান। নতুন আঙ্গিকে গোটা বিষয়টিকে তুলে ধরছে রবীন্দ্রভারতী বিশ্ববিদ্যালয়। শীঘ্রই জোড়াসাঁকো ঠাকুরবাড়িতে লাইট অ্যান্ড সাউন্ডের মাধ্যমে বিশেষ প্রদর্শনী শুরু হতে চলেছে। যার কাজ এখন শেষ পর্যায়ে। আধ ঘণ্টার এই প্রদর্শনীতে আলাদা মাত্রা যোগ করবে কবিগুরুর গান। এক যুগের বেশি সময় পর এই প্রদর্শনী শুরু হচ্ছে এই ক্যাম্পাসে। পর্যটন দপ্তরের সহায়তায় এই কাজ করা হচ্ছে। আসন্ন শীতকালেই এই শো চালু হয়ে যাবে।

পুরানো প্রযুক্তিকে ফেলে দিয়ে একেবারে নতুন রূপে আসছে এই লাইট অ্যান্ড সাউন্ড। থ্রি ডি প্রযুক্তি তো থাকবেই। ঠাকুরবাড়ির ভবনটিকেই স্ক্রিন হিসাবে ব্যবহার করা হবে। তার উপরই আলো এবং লেজারের মাধ্যমে এই প্রদর্শনী হবে। এর জন্য বিশ্ববিদ্যালয়ের আর্কাইভ থেকে স্থির চিত্র ব্যবহার করা হয়েছে। ৮০-১০০ জন মানুষ এই শো একেকবার করে দেখতে পারবেন।

ফিল্মের বিষয়বস্তু নিয়ে রবীন্দ্রভারতীর উপাচার্য বলেন, মূল আকর্ষণ অবশ্যই রবীন্দ্রনাথ। তার সঙ্গে ঠাকুরবাড়ির অবদান এবং বাংলার নবজাগরণ নিয়েও তথ্য রাখা হয়েছে। বিভিন্ন ঘটনার প্রেক্ষিতে কবিগুরুর গানকে আবহ সংগীত হিসাবে ব্যবহার করা হবে। তবে কোনও গানই পুরো থাকবে না। অনেক গানই টুকরো টুকরো করে জোড়া হয়েছে। তথ্যচিত্রের স্ক্রিপ্টের জন্য একাধিক ভয়েস ওভার শিল্পীকে ব্যবহার করা হয়েছে। তার মধ্যে রয়েছেন বিশিষ্ট অভিনেতা সৌমিত্র চট্টোপাধ্যায়, ব্রততী বন্দ্যোপাধ্যায় প্রমুখ। গানে ব্যবহার করা হয়েছে রামকুমার চট্টোপাধ্যায়, পণ্ডিত রশিদ খান, লোপামুদ্রা মিত্র প্রমুখকে। এমনকী রবীন্দ্রনাথের গলায় গাওয়া গানও সাধারণ মানুষ শুনতে পারবেন।

আপাতত বাংলাতেই এই প্রদর্শনী হবে। সন্ধ্যার পরই দু’টি করে শো প্রতিদিন হবে। তা দেখার জন্য টিকিট কেটে ঢুকতে হবে সাধারণ মানুষকে। আগামীদিনে এই প্রদর্শনী হিন্দি ও ইংরেজিতেও চালু করার পরিকল্পনা রয়েছে বলে জানিয়েছেন উপাচার্য। জোড়াসাঁকো ক্যাম্পাসে একটি মিউজিয়ামও রয়েছে। তার জন্য টিকিট কেটে ঢুকতে হয়। তবে এই লাইট অ্যান্ড সউন্ডের ক্ষেত্রে সেই টিকিট প্রযোজ্য হবে না। উপাচার্যের কথায়, বর্ষাকাল বাদে সারা বছরই এটি চলবে।

পর্যটন দপ্তর থেকে এই বিশ্ববিদ্যালয়ের জন্য প্রায় আড়াই কোটি টাকা বরাদ্দ করা হয়েছে। সেই টাকার একাংশ দিয়েই এই লাইট অ্যান্ড সাউন্ড প্রকল্পটি করছে কর্তৃপক্ষ। বিশ্বের বহু মানুষই রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের সম্পর্কে জানতে এখানে আসেন। ফলে এমন একটা প্রদর্শনী পর্যটক টানতেও সাহায্য করবে।

Digha to get its own convention centre in 2018

New Digha will soon have a first-of-its-kind convention centre with facilities for organising international conventions, exhibitions and business meet to promote tourism, commerce, trade and industry in the state’s coastal areas. The project work has already begun.

Chief minister Mamata Banerjee had laid the foundation stone of the project in July 11, 2017.

The project has been planned on a 5.5 acre land in New Digha comprising a 1000 sq/mt exhibition centre, a 300 capacity seminar hall, a conference room and a modern auditorium with a seating capacity of 1000 people. It will be a four-storey building with each floor planned to have an area of 1722 sq/mt.

 

২০১৮-য় দিঘায় কনভেনশন সেন্টার

নিউটাউনের পাশাপাশি সৈকত নগরী দিঘাতেও আন্তর্জাতিক মানের কনভেনশন সেন্টার তৈরি করছে রাজ্য সরকার। যা আগামী বছর উদ্বোধন হবে।

বাণিজ্য ও পর্যটনের মেলবন্ধন ঘটিয়েই মুখ্যমন্ত্রী মমতা বন্দ্যোপাধ্যায় বণিকমহলকে আরও একটি কনভেনশন সেন্টার উপহার দিতে চান। নিউটাউনের অত্যাধুনিক কনভেনশন সেন্টারের পর এটি হবে আরও একটি চমক। এই সেন্টারটি তৈরি করতে খরচ হচ্ছে আনুমানিক ৩৫০ কোটি টাকা। আনুমানিক ১০০০ জনের বসার জায়গা থাকবে।

কার্যত বাণিজ্যিক সম্মেলনের দরজা খুলে দিতেই পূর্ব মেদিনীপুর জেলার পর্যটননগরীতে এমন প্রাসাদপ্রমাণ বাণিজ্য সেন্টার খোলা হচ্ছে, যা রাজ্যের উন্নয়নের সঙ্গে সঙ্গে লগ্নিকারীদেরও আকর্ষণ করবে।

Mamata Banerjee performs Kali Puja at her Kalighat home

Bengal Chief Minister Mamata Banerjee performed Kali Puja at her residence at Kalighat last night.

The CM, who was fasting during the day and prepared ‘bhog’, played host to a large number of guests including VVIPs, cabinet colleagues, politicians and commoners last night.

The puja has been performed at her house for several decades now.

 

কালীঘাটের বাড়িতে কালীপুজো করলেন মুখ্যমন্ত্রী

কালীঘাটে নিজের বাড়িতে কালীপুজো করলেন মুখ্যমন্ত্রী মমতা বন্দ্যোপাধ্যায়। বহুদশক ধরে তার বাড়িতে হয়ে আসছে এই পুজো। এবারেও কোনো অন্যথা হয়নি।

মুখ্যমন্ত্রী পুজো উপলক্ষে সারাদিন উপোস করেন এবং ভোগও রান্না করেন। কালীপুজো উপলক্ষে তার বাড়িতে সমাগম হয় বহু মানুষের।

মন্ত্রী থেকে সাধারণ মানুষ – অভ্যাগত অতিথিদের আপ্যায়নে কোনও খামতি রাখেননি মুখ্যমন্ত্রী।

 

 

I hate those who indulge in communal politics: Mamata Banerjee

On Tuesday, Chief Minister Mamata Banerjee inaugurated a number of Kali Puja pandals. Speaking on the occasion, she once again communal politics of the BJP.

She said that the BJP is doing communal politics and is trying to divide people on the basis of religion, something which the people of Bengal won’t tolerate. The BJP is doing this because it does not have any acceptance here.

She said she has nothing but hate for those who use others’ religious beliefs to hold on to their existence. It is a personal matter as to who wants to follow which religion; nobody can force a belief on another person. It is the duty of those in power to unite people, not divide them.

Many people intentionally keep beef inside temples and then spread the rumour that someone has done it hurt religious beliefs. One of them was caught red-handed and had admitted that he was a BJP member. Therefore the Chief Minister asked everyone not to fall into the trap of communal misinformation.

She said that the colour of the blood of both Hindus and Muslims was the same – red. In Bengal, people of different religious denominations and beliefs stay in unity. Hence, she appealed to everyone to stay together in peace.

 

যারা ধর্ম বিক্রি করে তাদের আমি ঘৃণা করিঃ মমতা বন্দ্যোপাধ্যায়

মঙ্গলবার শহরে একাধিক কালীপুজোর উদ্বোধন করেন মুখ্যমন্ত্রী মমতা বন্দ্যোপাধ্যায়। সেখান থেকে আরও একবার কেন্দ্রের বিজেপি সরকারের বিরুদ্ধে তোপ দাগেন মুখ্যমন্ত্রী।

ধর্মের নামে ভেদাভেদের রাজনীতি করছে বিজেপি যা বাংলায় বরদাস্ত করা হবে না। বিজেপির কোন গ্রহণযোগ্যতা নেই তাই ওরা গুরুত্ব পেতে ভাগাভাগির রাজনীতি করছে। তাঁর কথায়, “যারা নিজেদের অস্তিত্ব বজায় রাখতে ধর্মকে বিক্রি করে তাদের আমি ঘৃণা করি। কে কোন ধর্ম পালন করবে সেটা তাঁর ব্যক্তিগত বিষয়। কেউ চাইলেই কিছু চাপিয়ে দিতে পারে না। চেয়ারে যারা থাকে মানুষের মধ্যে ভেদাভেদ তাদের মানায় না, সকলকে একজোট করে রাখতে হবে”।

“অনেকে মন্দিরে গরুর মাংস ফেলে যায়। আবার নিজেরাই তার প্রচার করে অশান্তি ছড়ায়। একজন হাতে নাতে ধরা পড়েছিল এবং সে যে বিজেপির সদস্য তাও স্বীকার করেছিল।” তাই মুখ্যমন্ত্রীর সতর্কবার্তা কোনও প্ররোচনায় পা দেবেন না।

তাঁর কথায়, “হিন্দু মুসলমান সকলের রক্তই এক। বাংলায় বিভিন্ন ধর্মের, বিভিন্ন বর্ণের মানুষ বাস করে”। তাই সবাইকে নিয়ে একসাথে চলার আবেদন করেন মুখ্যমন্ত্রী।